Share this entry
Pronunciation: /məne/

Translation of mener in English:

verbe transitif

  • 1 (accompagner) (gén)mener quelqu'un quelque part
    to take somebody somewhere
    (en voiture) to drive somebody somewhere
  • 5 (aller, faire aller) mener à Lille/au village (route)
    to go ou lead to Lille/to the village
    mener quelqu'un quelque part (route)
    to take somebody somewhere
    notre promenade nous mena jusqu'au fleuve
    our walk took us as far as the river
    la voie qui mène à la démocratie
    the road to democracy
  • 6 (faire aboutir) mener à (baisse, échec, catastrophe, découverte)
    to lead to
    mener quelqu'un à conclure que …
    to lead somebody to conclude that …
    je ne vois pas où cela nous mène
    I can't see where this is getting ou leading us
    mener droit à (gén)
    to lead [somebody/something] straight to
    cela le mènera droit en prison
    that will land him in jail
    cela mène à tout
    it leads to all kinds of things
    cela ne mène à rien
    it doesn't lead anywhere
    parler ne mène à rien
    talking won't get you anywhere
    cette histoire peut te mener loin (avoir des conséquences graves)
    it could be a very nasty business
    50 euros, cela ne nous mènera pas loin
    50 euros, that won't get us very far
    des indices qui ne mènent nulle part
    clues which don't lead anywhere
    mener quelque chose à bien or à bonne fin or à (son) terme
    to complete [something] successfully (projet)
    to bring [something] to a successful conclusion (négociation, enquête)
    to handle [something] successfully (opération délicate)
  • 7 (poursuivre)
    to carry out (étude, réforme)
    to pursue (politique)
    to run (campagne)
    mener une enquête
    (gén) to hold an investigation ou enquiry (anglais britannique)
    (en tant que chef) to head an investigation ou enquiry (anglais britannique)
    mener des discussions oiseuses
    to engage in pointless discussion
    mener deux choses de front
    to pursue two aims simultaneously
    mener une vie exemplaire/misérable
    to lead a blameless/wretched existence
    mener une vie de moine
    to live like a hermit
    mener sa vie comme on l'entend
    to live as one pleases
    mener des combats violents
    to fight furiously
    mener une offensive contre un pays
    to conduct an offensive against a country
    mener une guerre sans pitié
    to wage a bitter war
    mener une grève de la faim
    to be on hunger strike
  • 8 (tracer) mener une ligne d'un point à un autre
    to draw a line between two points

verbe intransitif


mener la danse or le jeu

to call the tune

mener grand train or la grande vie

to live it up
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources