Share this entry

part
Pronunciation: / paʀ /

Translation of part in English:

nom féminin

  • 2 (élément d'un tout) une part des bénéfices/du budget
    a proportion of the profits/of the budget
    une part non négligeable de leur revenu
    a significant proportion of their income
    une grande part de quelque chose
    a high proportion ou large part of something
    une part de chance/jeu/sacrifice
    an element of chance/risk/sacrifice
    il y a une grande part de fiction/de réel dans son récit
    his account is highly fictional/very much based on reality
    le hasard n'a aucune part là-dedans
    chance has nothing to do with it
    pour une part
    to some extent
    pour une bonne or grande part
    to a large ou great extent
    faire la part de quelque chose
    to take something into account ou consideration
    faire la part des choses
    to put things in perspective
    faire la part belle à quelque chose
    to place ou put great emphasis on something
    faire la part belle à quelqu'un
    to give somebody the best deal
    à part entière (membre, citoyen)
    (épith)
    (science, sujet)
    in its own right
    ils sont français à part entière
    they are full French nationals
    c'est un art à part entière
    it's an art in its own right
    participer aux travaux/discussions à part entière
    to participate fully in the work/discussions
    la part d'ombre
    the shadow side
  • 4 (partie d'un lieu) See examples: de toute(s) part(s) (surgir, arriver)
    from all sides
    être attaqué de toutes parts
    to be attacked from all sides
    de part et d'autre
    on both sides, on either side
    de quelque chose of something
    il y a une volonté de dialogue de part et d'autre
    there is a willingness to talk on both sides
    de part en part (traverser, transpercer)
    right ou straight through
    autre1 3 nul 5 quelque 4
  • 5 (point de vue) See examples: pour ma/ta/notre part
    for my/your/our part
    il a pour sa part déclaré que…
    for his part he declared that…
    d'une part…, d'autre part… (marquant une énumération)
    firstly…, secondly…
    (marquant une opposition)
    on (the) one hand… on the other hand
    d'autre part (de plus) prendre quelque chose en bonne/mauvaise part
    to take something in good part/take something badly
  • 6 (Finance, Économie)part (sociale or d'intérêt) avoir des parts dans une société
    to have shares in a company
    une part de marché
    a market share
    part de fondateur
    founder's share
  • 7 (Fiscalité)
    (unit on which the calculation of personal tax is based)
  • 8 (École, Université)
    (unit on which the calculation of student grants is based)

also: à part locution

  • 2 (séparé) See examples: une salle à part
    a separate room
    faire lit/chambre à part
    to sleep in separate beds/rooms
  • 3 (différent) See examples: être un peu à part (personne)
    to be out of the ordinary
    un cas/lieu à part
    a special case/place
    un personnage à part
    a unique character

also: de la part de locution prépositive

  • 1 (à la place de) (agir, écrire, téléphoner) de la part de
    on behalf of
    je vous souhaite bonne chance de la part de toute l'équipe
    on behalf of the whole team I wish you good luck
    je vous appelle de la part de M. Pichon
    I'm phoning on behalf of Mr Pichon
  • 2 (venant de) See examples: de la part de quelqu'un
    from somebody
    il y a un message de la part de ton père
    there's a message from your father
    j'ai un cadeau pour toi de la part de ma sœur
    I've got a present for you from my sister
    donne-leur le bonjour de ma part
    say hello to them for me
    ce n'est pas très gentil de ta part
    that wasn't very nice of you
    sans engagement de votre part
    with no obligation on your part
    de leur part, rien ne m'étonne
    nothing they do surprises me
    c'est de la part de qui? (au téléphone)
    who's calling ou speaking please?

Idioms

faire la part du feu

to cut one's losses

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day homonym
    Pronunciation: ˈhɒmənɪm
    noun
    a word having the same spelling as another...