Share this entry

tirer

Translation of tirer in English:

verbe transitif

  • 3 (tendre) tirer ses cheveux en arrière
    to pull back one's hair
    tirer ses bas
    to pull up one's stockings
    tirer sa chemise/jupe
    to straighten one's shirt/skirt
    épinglese faire tirer la peau (familier) (Cosmétique)
    to have a face-lift
    la peau/ça me tire (familier)
    my skin/it feels tight
  • 7 (viser) tirer le canard/faisan/gibier
    to shoot duck/pheasant/game
  • 8 (Sport) (de ballon) tirer un corner/penalty
    to take a corner/penalty
    tirer un coup franc (au football)
    to take a free kick
    (au handball, basket-ball) to take a free throw
  • 9 (choisir au hasard) tirer (au sort)
    to draw (carte, loterie, nom, gagnant, adversaire)
    to draw for (partenaire)
    tirer les blancs
    to draw white
    tirer une bonne carte
    to draw a strong card
  • 10 (Jeux) (aux cartes) tirer ses atouts
    to draw trumps
  • 11 (Astrologie)tirer les cartes à quelqu'un
    to tell the cards for somebody
    se faire tirer les cartes
    to have one's fortune told with cards
  • 13 (sortir)tirer de quelque chose
    to take [something] out of something (objet)
    to pull [somebody] out of something (personne)
    tirer un stylo de son sac/d'un tiroir
    to take a pen out of one's bag/out of a drawer
    tirer un enfant de l'eau/des flammes
    to pull a child out of the water/out of the flames
    tirer quelque chose de sa poche
    to pull something out of one's pocket
    tirer une bouffée de sa cigarette/pipe
    to take a puff at ou on one's cigarette/pipe
    épingle marron ver
  • 14 (faire sortir)tirer de quelque chose
    to get [somebody/something] out of something (personne, pays, entreprise)
    tirer le pays de la récession
    to get the country out of recession
    tire-moi de là!
    get me out of this!
    tirer quelqu'un d'une maladie
    to pull somebody through an illness
    tu l'as tirée de son silence/sa mélancolie
    you drew her out of her silence/her melancholy
  • 15 (obtenir)tirer de quelqu'un
    to get [something] from somebody (renseignement, aveu)
    tirer de quelque chose
    to draw [something] from something (force, ressources)
    to derive [something] from something (orgueil, satisfaction)
    to make [something] out of something (argent)
    tu ne tireras pas grand-chose de cette voiture (comme argent)
    you won't get much for this car
    (comme service) you won't get much out of this car
    tu ne tireras pas grand-chose de lui (comme argent, renseignements, preuve d'intelligence)
    you won't get much out of him
    tirer le maximum de la situation
    to make the most of the situation
    tirer un son d'un instrument
    to get a note out of an instrument
  • 16 (dériver)tirer de quelque chose
    to base [something] on something (récit, film)
    to get [something] from something (nom)
    le film est tiré du roman
    the film is based on the novel
    la guillotine tire son nom de son inventeur
    the guillotine gets its name from its inventor
    le mot est tiré de l'anglais
    the word comes from the English
  • 17 (extraire)tirer de quelqu'un/quelque chose
    to take [something] from somebody/something (texte)
    to derive [something] from something (substance)
    texte tiré de Zola/la Bible
    text taken from Zola/the Bible
    le médicament est tiré d'une plante
    the drug comes from a plant
  • 20
    [familier]
    (passer) plus qu'une heure/semaine à tirer
    only one more hour/week to go
    tirer quelques années en prison
    to spend a few years in prison

verbe intransitif

  • 4 (choisir au hasard) tirer (au sort)
    to draw lots
    on n'a qu'à tirer
    let's just draw lots
    paille
  • 5 (prendre)tirer sur tirer sur son compte/ses réserves
    to draw on one's account/one's reserves
  • 6 (aspirer) la cheminée tire bien/tire mal
    the chimney draws well/doesn't draw well
    tirer sur sa cigarette/pipe
    to draw on one's cigarette/pipe
  • 7 (Imprimerie, Presse)tirer à mille exemplaires (périodique)
    to have a circulation of a thousand
    à combien tire la revue?
    what's the circulation of the magazine?
  • 8 (avoir une nuance) tirer sur le jaune/le bleu/le vert/le violet/l'orangé
    to be yellowish/bluish/greenish/purplish/orangy
    être d'un bleu tirant sur le vert
    to be greenish-blue
  • 9 (se rapprocher) tirer sur la cinquantaine (âge)
    to be pushing fifty
  • 10 (dévier) (voiture) tirer à gauche/droite
    to pull to the left/right
    (Équitation) tirer à la main (cheval)

also: se tirer verbe pronominal

  • 1 (sortir)se tirer de
    to come through (situation, difficultés)
    se tirer de ses ennuis
    to come through one's troubles
    pas2
  • 3 (se servir d'une arme) se tirer une balle
    to shoot oneself (dans in)
    se tirer une balle dans la tête
    to blow one's brains out
    se tirer dessus (l'un l'autre)
    [littéral]
    to shoot at one another
  • 4 (exercer une traction) se tirer la moustache
    to pull at one's moustache
  • 5
    [familier]
    (se débrouiller)s'en tirer il s'en tire mal (forte contrainte)
    he's finding it hard to cope
    (travail délicat) he doesn't do very well
    comment est-ce que vous vous en tirez?
    how do you cope?
    elle s'en tire mieux que lui (épreuve de résistance)
    she is coping better than he is
    (épreuve d'habileté) she is doing better than him
    elle s'en tire tout juste
    she just gets by
  • 6
    [familier]
    (échapper)s'en tirer (à un accident)
    (à une maladie) to pull through
    (à une punition) to get away with it (familier)
    je m'en suis tiré avec quelques égratignures
    I escaped with a few scratches
    son médecin pense qu'elle s'en tirera
    her doctor thinks (that) she will pull through
    sans diplôme, il ne s'en tirera jamais
    without a degree, he'll never get by
    il ne s'en tirera pas comme ça
    he's not going to get away with it
    s'en tirer à bon prix
    to get off lightly
    compte

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: