Share this entry

trouver
Pronunciation: /tʀuve/

Translation of trouver in English:

verbe transitif

  • 2 (découvrir en cherchant)
    to find (personne, clés, gants, numéro de téléphone, erreur)
    il a trouvé la maison/femme de ses rêves
    he found the house/woman of his dreams
    trouver l'amour/la paix
    to find love/peace
    j'ai trouvé quelqu'un à qui demander conseil
    I've found someone to go to for advice
    elle a trouvé quelqu'un qui peut la renseigner/l'aider
    she's found somebody who can give her the information/help her
    alors tu le trouves ce livre?
    have you found that book yet?
    trouver son chemin
    to find one's way
    j'ai eu du mal à trouver leur maison
    I had trouble finding their house
    tu trouveras à manger dans la cuisine
    you'll find something to eat in the kitchen
    trouver ce que l'on cherche
    to find what one is looking for
    les médecins n'ont pas trouvé ce qu'il avait
    the doctors couldn't find what was wrong with him
    ils ont trouvé qui a volé la voiture
    they found the person who stole the car
    trouver de quoi écrire
    to find something to write with
    vous le trouverez à son bureau/chez lui
    you'll find him in his office/at home
    savez-vous où je peux la trouver?
    do you know where I can find her?
    veuillez trouver ci-joint… (dans une lettre)
    please find enclosed…
    j'ai trouvé! combien trouves-tu dans le premier exercice?
    what answer did you get for the first exercise?
    tu as trouvé ça tout seul? [ironique]
    did you work that out all by yourself?
    si tu continues tu vas me trouver!
    don't push your luck (familier)!
    il va trouver à qui parler
    he's going to be for it (familier)
    chaussure
  • 4 (voir) trouver quelque chose dans un état lamentable
    to find something in an appalling state
    trouver quelque chose cassé/déchiré/ouvert
    to find something broken/torn/open
    trouver quelqu'un debout/couché/assis
    to find somebody standing/lying down/sitting down
    trouver quelqu'un malade/en pleurs/mort
    to find somebody ill/in tears/dead
    il a été trouvé mort dans son lit un matin
    he was found dead in his bed one morning
    trouver quelqu'un en train de faire
    to find somebody doing
    je les ai trouvés en train de fouiller dans mes affaires
    I found them rummaging through my belongings
    ils sont tous venus me trouver après le cours
    they all came to see me after the class
    je vais aller trouver le responsable du rayon
    I'm going to go and see the head of the department
  • 5 (estimer) trouver quelqu'un gentil/adorable/pénible
    to think somebody is nice/adorable/tiresome
    je trouve ça bizarre/drôle/inadmissible
    I think it's strange/funny/intolerable
    comment trouves-tu mon gâteau?
    what do you think of my cake?
    comment trouves-tu mon ami?
    what do you think of my friend?, how do you like my friend?
    trouver triste de faire
    to find it sad to do
    il trouve (ça) dommage de ne pas en profiter
    he thinks it's a shame not to take advantage of it
    j'ai trouvé bon de vous prévenir
    I thought it right to warn you
    trouver un intérêt à quelque chose/faire
    to find something interesting/find it interesting to do
    trouver des qualités/défauts à quelque chose/quelqu'un
    to see good qualities/faults in something/somebody
    elle ne me trouve que des défauts
    she only sees my faults
    je me demande ce qu'elle lui trouve!
    I wonder what she sees in him!
    elle m'a trouvé bonne/mauvaise mine
    she thought I looked well/didn't look well
    je te trouve bien calme, qu'est-ce que tu as?
    you're very quiet, what's the matter?
    trouver que …
    to think that …
    tu trouves que j'ai tort/raison?
    do you think I'm wrong/right?
    ils ont trouvé que j'exagérais
    they thought I was going too far
    tu trouves?
    do you think so?
    je ne trouve pas qu'il est or soit méchant
    I don't think he's so bad

also: se trouver verbe pronominal

  • 4 (se considérer) il se trouver beau/laid
    he thinks he's good-looking/ugly

verbe impersonnel

  • il se trouve que je le connais
    I happen to know him
    il se trouve que nous nous connaissons
    we happen to know each other
    il se trouve que je le savais
    as it happens, I already knew
    il se trouve qu'elle ne leur avait rien dit
    as it happened, she hadn't told them anything
    il ne s'est trouvé que dix personnes pour accepter ça s'est trouvé comme ça (familier)
    it just happened that way
    si ça se trouve (familier) ça te plaira/tu les verras
    you might like it/see them
    si ça se trouve (familier) il est mort/ne viendra pas
    he might be dead/not come

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: