Share this entry

voir
Pronunciation: /vwaʀ/

Translation of voir in English:

verbe transitif

  • 2 (être spectateur, témoin de)
    (personne)
    to see (film, incident, événement)
    (période, lieu, organisation)
    to see (événement, évolution, changement)
    aller voir un film
    to go to see a film (anglais britannique) ou movie (anglais américain)
    nous voyons les prix augmenter
    we see prices rising
    je les ai vus partir/qui partaient
    I saw them leave/leaving
    on l'a vue entrer
    she was seen going in, someone saw her go in
    la voiture qu'il a vue passer
    the car he saw go by
    la ville qui l'a vue naître
    her native town, the town where she was born
    le film est à voir
    the film is worth seeing
    c'est triste/intéressant à voir
    it's sad/interesting to see
    c'est beau à voir
    it's beautiful to look at
    ce n'est pas beau à voir
    it's not a pretty sight
    il faut voir comment [familier]!
    you should see how!
    j'aurais voulu que tu voies ça!
    you should have seen it!
    je voudrais bien t'y voir!
    I'd like to see how you'd get on!
    a-t-on jamais vu pareille audace!
    have you ever seen such cheek!
    on n'a jamais vu ça!
    it's unheard of!
    et vous n'avez encore rien vu!
    you ain't seen nothing yet! [familier] [humoristique]
    qu'est-ce qu'il ne faut pas voir, on aura tout vu!
    could you ever have imagined such a thing!
    voyez-moi ça!
    just look at that!
  • 5 (comprendre, déceler)
    to see (cause, moyen, avantage) (dans in)
    je vois
    I see
    je vois ce que tu veux dire
    I see what you mean
    je ne vois pas qui tu veux dire
    I don't know who you mean
    tu vois où elle veut en venir?
    do you see what she's getting at?
    je ne vois pas où est le problème
    I can't see the problem
    je ne vois pas l'intérêt d'attendre
    I can't see the point of waiting
    je n'y vois aucun mal
    I see no harm in it
    je ne vois aucun mal à ce qu'elle signe
    I see no harm in her signing
    si tu n'y vois pas d'inconvénient
    if it's all right with you, if you have no objection
    tu ne vois pas qu'il ment?
    can't ou don't you see that he's lying?
    on voit bien qu'elle n'a jamais travaillé!
    you can tell ou it's obvious that she's never worked!
    je le vois à leur attitude
    I can tell by their attitude
    à quoi le vois-tu?
  • 10 (avoir un rapport avec)avoir quelque chose à voir avec
    to have something to do with
    ça n'a rien à voir! il n'a rien à voir là-dedans or à y voir
    it's got nothing to do with him
    chandelle

also: voir à verbe transitif indirect

verbe intransitif

  • 1 (avec les yeux) voir, y voir
    to be able to see
    est-ce qu'un bébé (y) voit à la naissance?
    can a baby see at birth?
    je or j'y vois à peine
    I can hardly see
    (y) voir double
    to see double
    je vois trouble
    everything is a blur
    voir loin [littéral]
    to see a long way off
  • 2 (par l'esprit) (y) voir clair dans quelque chose
    to have a clear understanding of something
    voir loin (être prévoyant)
    (être perspicace) to be far-sighted
    voir grand
    to think big
    elle a vu juste
    she was right
    il faut voir (ça mérite réflexion)
    we'll have to see
    (c'est incroyable) you wouldn't believe it
  • 3 (pour insister) voyons voir
    let's see now
    regardez voir
    take a look
    dites voir
    tell me
    montrez voir
    show me
  • 4 (en incise) vois-tu, voyez-vous
    you see
  • 5 (rappel à l'ordre) voyons, sois sage!
    come on now, behave yourself!

also: se voir verbe pronominal

  • 1 (dans la glace, en imagination)
    to see oneself
    elle se voyait déjà sur les planches
    she could already see herself on the stage
  • 4 (se produire) cela se voit tous les jours
    it happens all the time ou every day
    cela ne se voit pas tous les jours
    it isn't something you see every day
    ça ne s'est jamais vu!
    it's unheard of!
  • 5 (se trouver) se voir obligé or dans l'obligation de faire quelque chose
    to find oneself forced to do
    ils se sont vu répondre que …
    they were told that …
  • 6 (se rencontrer, se fréquenter)
    to see each other
  • 7 (sympathiser) ils ne peuvent pas se voir
    they can't stand each other
  • 8 (être vu)
    to be seen
    la tour se voit de loin
    the tower can be seen from far away
  • 9 [familier]s'en voir
    to have a hard time (pour faire doing)

Idioms

ne pas voir plus loin que le bout de son nez

to see no further than the end of one's nose

je préfère voir venir

I would rather wait and see

on t'a vu venir [familier]!

they saw you coming! [familier]
je te vois venir [familier]
I can see what you're getting at (anglais britannique)
I can see where you're coming from [familier]
je ne peux pas le voir (en peinture) [familier]
I can't stand him

je t'ai assez vu

I've had enough of you

en voir de belles or de toutes les couleurs

to go through some hard times

j'en ai vu d'autres

I've seen worse

en faire voir à quelqu'un

to give somebody a hard time

va te faire voir (ailleurs) va voir ailleurs or là-bas si j'y suis!

[familier]
get lost! [familier]

qu'il aille se faire voir!

[familier]
tell him to get lost! [familier]

il ferait beau voir ça!

that would be the last straw!

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: