Share this entry

Auge
Pronunciation: / ˈau‿gə /

Translation of Auge in English:

Neutrum Auges, Augen

  • 1 gute/schlechte Augen haben
    have good/poor eyesight
    er hat so gute Augen, dass …
    his eyesight is so good that …
    meine Augen sind schlechter geworden
    my eyesight has deteriorated
    auf einem Auge blind sein
    [figurativ]
    have two different sets of standards
    ich konnte ihm nicht in die Augen sehen
    [figurativ]
    I could not look him in the eye
    etwas mit eigenen Augen gesehen haben
    have seen something with one's own eyes
    die Augen schließen od. zumachen
    close or shut one's eyes
    mit bloßem Auge
    with the naked eye
    ihm fallen die Augen zu
    his eyelids are drooping
    ganz kleine Augen haben
    [figurativ]
    be all sleepy
    Augen links/rechts/geradeaus!
    (Militär)
    eyes left/right/front!
    mit verbundenen Augen jemanden aus großen Augen unschuldig ansehen
    look at somebody all wide-eyed and innocent
    hast du keine Augen im Kopf?
    haven't you got eyes in your head?
    are you blind?
    etwas im Auge haben
    have something in one's eye
    [figurativ] (haben wollen)
    have one's eye on something
    das Auge des Gesetzes
    [figurativ] (Polizist) [umgangssprachlich]
    so weit das Auge reicht die Augen sind größer als der Magen od. Bauch [figurativ] [umgangssprachlich]
    your etc. eyes are bigger than your etc. belly
    ihr/ihm usw. gingen die Augen auf
    [figurativ]
    the scales fell from her/his etc. eyes
    ihm/ihr usw. werden die Augen noch aufgehen
    [figurativ]
    he/she etc. is in for a rude awakening
    da wird er Augen machen [figurativ] [umgangssprachlich]
    his eyes will pop out of his head
    ihnen fielen fast die Augen aus dem Kopf
    their eyes nearly popped out of their heads
    ein Auge voll Schlaf nehmen [figurativ] [umgangssprachlich]
    have forty winks or a short nap
    da blieb kein Auge trocken [figurativ] [umgangssprachlich]
    everyone laughed till they cried or till the tears ran down their faces
    (es blieb niemand verschont)
    no one was safe
    ich traute meinen [eigenen] Augen nicht
    [umgangssprachlich]
    I couldn't believe my eyes
    Augen wie ein Luchs haben
    have eyes like a lynx
    ich habe doch hinten keine Augen
    [umgangssprachlich]
    I haven't got eyes in the back of my head
    nur Augen für jemanden haben
    [figurativ]
    have eyes only for somebody
    ich kann doch meine Augen nicht überall haben!
    I can't be looking everywhere at once
    sie hat ihre Augen überall
    she doesn't miss a thing
    [große] Augen machen [figurativ] [umgangssprachlich] jemandem [schöne] Augen machen
    [figurativ] [veraltet]
    make eyes at somebody
    die Augen offen haben od. offen halten [ob, …] die Augen vor etwas (Dat.) verschließen
    [figurativ]
    shut or close one's eyes to something
    sich (Dat.) nach jemandem/etwas die Augen ausgucken od. aus dem Kopf sehen [figurativ] [umgangssprachlich]
    look out eagerly or expectantly for somebody/something
    ein Auge od. beide Augen zudrücken
    [figurativ]
    turn a blind eye
    ein Auge auf jemanden/etwas geworfen haben
    [figurativ]
    have taken a liking to somebody/have one's eye on something
    ein Auge auf jemanden/etwas haben
    (Acht geben)
    keep an eye on somebody/something
    (Gefallen finden)
    have taken a fancy to somebody/have one's eye on something
    ein Auge/ein sicheres Auge für etwas haben
    have an eye/a sure eye for something
    kein Auge von jemandem lassen
    [figurativ]
    not take one's eyes off somebody
    ich habe ja schließlich Augen im Kopf
    [umgangssprachlich]
    I'm not blind, you know
    jemandem die Augen öffnen
    [figurativ]
    open somebody's eyes
    sich (Dat.) die Augen ausweinen od. aus dem Kopf weinen
    [figurativ]
    jemanden/etwas nicht aus den Augen lassen
    not take one's eyes off somebody/something
    not let somebody/something out of one's sight
    jemanden/etwas aus dem Auge od. den Augen verlieren
    lose sight of somebody/something
    [figurativ]
    lose contact or touch with somebody/lose touch with something
    ich kann vor Arbeit/Müdigkeit nicht mehr aus den Augen gucken
    [umgangssprachlich]
    I've got so much work I don't know whether I'm coming or going/I'm so tired I can't see straight
    aus den Augen, aus dem Sinn!
    [Sprichwort]
    out of sight, out of mind
    geh mir aus den Augen!
    get out of my sight!
    ein solches Ereignis muss auch etwas fürs Auge sein
    such an event must also have visual appeal
    das ist mehr fürs Auge
    it's only [there] for decoration
    jemandem/einander Auge in Auge gegenüberstehen
    face somebody/one another
    Aug in Aug
    [veraltet]
    face to face
    jemanden/etwas im Auge behalten
    [figurativ]
    keep an eye on somebody/bear or keep something in mind
    in jemandes Augen (Dat.) [figurativ]
    to somebody's mind
    in somebody's opinion
    jemandem ins Auge od. in die Augen fallen od. springen
    [figurativ]
    hit somebody in the eye
    etwas ins Auge fassen [figurativ]
    consider something
    think about something
    ins Auge fassen, etwas zu tun [figurativ]
    have it in mind to do something
    contemplate doing something
    einer Sache (Dat.) ins Auge sehen
    [figurativ]
    face something
    der Wahrheit/Gefahr ins Auge sehen
    [figurativ]
    face up to the truth/danger
    ins Auge gehen [figurativ] [umgangssprachlich] (schlimm ausgehen)
    (erfolglos ausgehen)
    mit einem lachenden und einem weinenden Auge
    [figurativ]
    with mixed feelings
    mit offenen Augen schlafen
    [umgangssprachlich]
    be daydreaming
    mit offenen Augen durch die Welt gehen
    [figurativ]
    walk about with one's eyes open
    jemanden/etwas mit anderen od. neuen Augen betrachten od. ansehen
    [figurativ]
    see somebody/something in a different or new light
    Auge um Auge, Zahn um Zahn
    an eye for an eye, a tooth for a tooth
    unter vier Augen
    [figurativ]
    unter jemandes Augen (Dat.)
    right in front of somebody
    right under somebody's nose
    komm mir nicht mehr unter die Augen!
    never let me set eyes on you again!
    jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen
    [figurativ]
    anticipate somebody's every wish
    vor aller Augen
    in front of everybody
    jemandem etwas vor Augen führen od. halten od. stellen
    [figurativ]
    bring something home to somebody
    wenn man sich (Dat.) das mal vor Augen führt
    [figurativ]
    when you stop and think about it
    jemanden/etwas vor Augen haben
    [figurativ]
    see somebody/something in one's mind's eye
    auskratzen 1 1, → beleidigen, → blau, → Null1 2, → schließen 1 1, → schwarz 1 1, → schweben 1, → zutun

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day confidant
    Pronunciation: ˈkɒnfɪdant
    noun
    a person with whom one shares a secret...