Share this entry

Bein
Pronunciation: / bai‿n /

Translation of Bein in English:

Neutrum Bein[e]s, Beine

  • 1 jemandem Beine machen
    [umgangssprachlich]
    make somebody get a move on
    [umgangssprachlich]
    du hast jüngere Beine
    [umgangssprachlich]
    your legs are younger than mine
    ein langes Bein machen
    (Fußballjargon)
    make a sliding tackle
    ein Bein stehen lassen
    (Fußballjargon)
    put or [umgangssprachlich] stick one's foot out
    sich (Dat.) die Beine nach etwas ablaufen
    [figurativ]
    chase round everywhere for something
    er hat sich (Dat.) kein Bein ausgerissen
    [umgangssprachlich]
    he didn't overexert himself
    jemandem ein Bein stellen
    (zum Stolpern bringen)
    trip somebody
    [figurativ] (hereinlegen)
    put or throw a spanner or (amerikanisch) a monkey wrench in somebody's works
    jemandem [einen] Knüppel od. Prügel zwischen die Beine werfen
    [figurativ]
    put or throw a spanner or (amerikanisch) a monkey wrench in somebody's works
    das hat Beine gekriegt [figurativ] [umgangssprachlich]
    it seems to have [grown legs and] walked
    [umgangssprachlich]
    die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen [figurativ] [umgangssprachlich]
    (sich beeilen) [umgangssprachlich] (weglaufen)
    die Beine unter jemandes Tisch strecken [figurativ] [umgangssprachlich]
    live at somebody's expense
    sich (Dat.) die Beine in den Bauch stehen [figurativ] [umgangssprachlich] alles, was Beine hat [figurativ] [umgangssprachlich]
    everyone who possibly can
    wieder auf den Beinen sein
    be back on one's feet again
    [wieder] auf die Beine kommen
    [umgangssprachlich]
    get back on one's/its feet [again]
    jemanden/etwas [wieder] auf die Beine bringen
    [umgangssprachlich]
    put somebody/something back on his/her/its feet again
    eine Firma/Expedition/ein Programm auf die Beine stellen
    [umgangssprachlich]
    start a business/mount an expedition/put together a programme
    jemandem auf die Beine helfen
    help somebody to his/her feet
    [figurativ] [umgangssprachlich]
    help to get or put somebody back on his/her feet again
    ich kann mich nicht mehr/kaum noch auf den Beinen halten
    I can't/can hardly stand up
    auf eigenen Beinen stehen [figurativ]
    stand on one's own two feet
    support oneself
    auf schwachen Beinen stehen [figurativ]
    (argument)
    rest on shaky foundations
    (firm)
    be in a precarious position
    das geht in die Beine
    (Alkohol)
    it makes you unsteady on your feet
    (Musik)
    it makes you want to get up and dance
    mit beiden Beinen im Leben od. [fest] auf der Erde stehen
    have both feet [firmly] on the ground
    mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein mit einem Bein im Gefängnis/Grab[e] stehen
    [figurativ]
    stand a good chance of ending up in prison/have one foot in the grave
    von einem Bein aufs andere treten
    [umgangssprachlich]
    shift from one foot to the other
    auf einem Bein kann man nicht stehen
    [scherzhaft]
    one drink isn't enough to wet one's whistle
    Klotz 1, → Kopf 5, → vertreten 2

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhɔːti
    adjective
    arrogantly superior and disdainful