Share this entry

Pronunciation: /daː/

Translation of da in English:


  • 4 (deshalb)der Zug war schon weg, da habe ich den Bus genommen
    the train had already gone, so I took the bus
  • 5 [umgangssprachlich] (in diesem Fall)da kann man nichts machen
    there's nothing one can do about it or that
    was gibts denn da zu lachen?
    what's there to laugh about [there]?
    what's funny about that?
    da kann ich [ja] nur lachen!
    that's plain ridiculous!
    that just makes me laugh!
    was tut man da?
    what does one do in a case like this?
  • 6 [altertümelnd] (nach Relativpronomen; wird nicht übersetzt)…, der da sagt
    …, who says
  • 7 (hervorhebend; wird meist nicht übersetzt)ich habe da einen Kollegen, der …
    I have a colleague who …
    da fällt mir noch was ein
    [oh yes] another thought strikes me
  • 8da sein
    (hier sein) be here
    (übrig sein) be left
    ist Herr X da?
    is Mr X about or available?
    er ist schon da
    he has already arrived
    der neue Katalog ist da
    the new catalogue is in
    ist ein Brief für mich da?
    is there a letter for me?
    es ist niemand da
    there is nobody there/here
    es muss noch Brot da sein
    there must be some bread left
    du musst essen, was da ist
    you must eat what there is
    der Schlüssel ist wieder da
    the key is back again
    (ist gefunden worden) the key has turned up [again]
    ich bin gleich wieder da
    I'll be right or straight back
    ich melde mich, wenn ich wieder da bin
    I'll get in touch when I get back
    es ist/sie sind nur dazu da, zu …
    it only exists/they only exist to …
    its/their only purpose is to …
    dafür od. dazu ist es ja da!
    that's what it's [there] for!
  • 9da sein (sich ereignen)
    have arrived
    have arisen
    ein solcher Fall ist noch nie da gewesen
    such a case has never occurred before or is unprecedented
    er überbot alles bisher Dagewesene
    he surpassed all previous achievements
  • 10da sein (existieren, leben)
    be still alive
    da warst du noch gar nicht da [umgangssprachlich]
    you weren't around then
    that was before your time
    sie war nur noch für ihn da
    he had her to himself
  • 11da sein [umgangssprachlich] (klar bei Bewusstsein sein), ganz od. voll da sein
    be completely with it [umgangssprachlich]
    ich bin noch nicht ganz da
    I'm not quite with it yet [umgangssprachlich]
    I haven't quite come round yet
    er ist [geistig] wieder voll da
    he is in full possession of his faculties again
  • 12
    Note: in North German colloquial usage pronominal adverbs are often divided so thatda appears on its own with the remainder of the adverb at the end of the clause; see footnotes under dabei, → dafür, → dagegen, → daher, → damit, → danach, → davon, → davor, → dazu.


Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score: