Share this entry

arrivare
Pronunciation: / arriˈvare /

Translation of arrivare in English:

verbo intransitivo (aus. essere)

  • 1 (giungere)
    (persona, aereo, treno, lettera) a at da from con in by
    (pioggia, estate)
    arrivare primo
    to come o arrive first
    (in una gara)
    to come (in) o finish first
    arrivare con il treno, in aereo
    to arrive by train, by plane
    arrivare a Napoli, in Italia
    to arrive in Naples, in Italy
    arrivare in centro (città)
    to reach the town centre
    arrivare a casa
    to get home
    arriverò da te nel pomeriggio, tardi
    I'll get to o arrive at your place in the afternoon, late
    non è ancora arrivata
    she hasn't yet arrived, she hasn't arrived yet
    chiamaci non appena sarai arrivato
    give us a call as soon as you arrive o get there
    arrivare al momento opportuno
    to arrive o come at just the right moment
    sono arrivato prima, dopo di te
    I got there before, after you
    sbrigati, arriva il treno!
    hurry up, the train is coming!
    guarda chi arriva
    look who's coming
    eccomi, arrivo! l'acqua arriva da questo tubo
    the water comes in through this pipe
    questo progetto arriva nel momento in cui
    this plan comes at a time when
    arrivare sul mercato (società, prodotto)
    to come on the market
    arrivare (sino) a qualcuno (notizia, pettegolezzo, odore)
    to reach somebody
  • 2 [informale] (come regalo, sorpresa ecc.) See examples:che cosa ti è arrivato per il compleanno?
    what did you get for your birthday?
    gli è arrivato un ceffone [scherzoso]
    he got a slap
  • 3 (raggiungere un determinato punto) See examples:l'acqua ci arrivava alla vita
    the water came up to our waist, the water was waist-deep
    i pantaloni gli arrivavano appena alle caviglie i capelli le arrivavano fino alla vita riesco appena ad arrivarci
    I can just about reach it
    sono appena arrivato al capitolo in cui
    I've just come to the chapter where
    a che pagina siamo arrivati?
    what page have we got up to?
    a che punto sono arrivati col lavoro? come si può arrivare a questo punto? [figurato]
    how could o can it have come to this?
    fin dove arriva l'occhio (estendersi)arrivare (fino) a (foresta, spiaggia)
    to stretch o extend to o as far as
    (coda, ingorgo)
    to stretch (back) to, to tail back to
  • 5 (nel tempo) See examples:arrivare a novant'anni
    to reach the age of ninety
    la ferita è molto grave, probabilmente non arriverà a domani
    the wound is serious, he probably won't live till tomorrow
  • 6 (giungere al punto di) See examples:arrivare a fare
    to extend to doing, to go as far as doing
  • 7 (riuscire) See examples:arrivare a fare
    to manage to do, to succeed in doing
    non arriverò mai a capire la matematica
    I'll never manage to understand maths
  • 9 (in offerte, scommesse) See examples:arriverò fino a 100 sterline
    I'll go as high as 100
  • 10
    also: arrivarci
    (riuscire a capire) See examples:non ci arrivo!
    it's beyond me! I can't get it!
    più di tanto non ci arriva!
    he's an intellectual lightweight

Idioms

chi tardi arriva, male alloggia

[proverbio]
first come first served

arrivare all'orecchio di qualcuno

to come to somebody's ears

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day innocuous
    Pronunciation: ɪˈnɒkjʊəs
    adjective
    not harmful or offensive