Share this entry

cambiare
Pronunciation: / kamˈbjare /

Translation of cambiare in English:

verbo transitivo

  • 1 (mutare)
    (lavoro, professione, lato, direzione, posizione, mano, piede, dottore, fornitore, auto, gusti)
    cambiare idea
    to change one's mind
    far cambiare idea a qualcuno
    to change somebody's mind
    cambiare (di) posto (persona, oggetto)
    to change places
    con with
    al ritorno abbiamo cambiato strada
    we came back by a different route
    cambiare indirizzo
    to change (one's) address
    avere bisogno di cambiare aria
    to need a change of air
    cambia amante, domestica tutti i mesi
    she has a new lover, maid every month
    cambiare opinione, parere
    to change one's mind
    su about
    to revise one's opinion
    su of
    cambiare colore (persona, capelli, alberi, soluzione chimica)
    to change colour
    cambiare partito (politico)
    to change sides, to switch parties, to cross the floor
    nell'udire questa notizia ha cambiato colore, faccia
    at this news he changed colour o his expression changed
    cambiamo argomento
    let's change the subject
    cambiare proprietario (casa, immobile)
    to change hands
    ha cambiato carattere
    his character has changed
    cambiare sesso
    to have a sex change
    cambiare treno, aereo
    to change trains, planes
    cambiare campo (Sport)
    to change ends
  • 5 (spostare) See examples:cambiare di posto qualcosa o cambiare posto a qualcosa
    to change round something, to change something round, to shift o move something
    cambiare le mansioni ad un impiegato
    to change o move an employee round
    hanno cambiato posto ai libri
    they changed the books round
  • 7 (trasformare) See examples:cambiare qualcosa, qualcuno in
    to change o turn something, somebody into
    voler cambiare il mondo, qualcuno
    to want to change the world, somebody
    non si cambia la propria natura
    people don't change
    il bambino mi ha cambiato la vita

verbo intransitivo (aus. essere)

  • 3 (rompere la monotonia) See examples:per cambiare (un po') ho cucinato l'anatra
    I've cooked duck for (a bit of) a change o to make a change
    per cambiare (un po') quest'estate andiamo in Spagna
    for a bit of a change we are going to Spain this summer
    tanto per cambiare [ironico] tanto per cambiare, il treno era in ritardo
    the train was late, for a change

also: cambiarsi verbo pronominale

  • 2 (trasformarsi) See examples:-rsi in (persona, animale)
    to change into, to turn into

Idioms

cambiare aria

(sparire)
to clear out

cambiare le carte in tavola

to change o shift one's ground, to turn the tables

cambiare casa

cambiare disco

[informale]
to change the record

cambiare musica

[informale]
to change one's tune, to sing a different tune

cambiare vita

to change one's ways o life, to start a new life

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day fortissimo
    Pronunciation: fɔːˈtɪsɪməʊ
    adverb
    (especially as a direction) very loud or loudly