Share this entry
Pronunciation: /ˈrɛndere/

Translation of rendere in English:

verbo transitivo

  • 3 (dare, tributare)rendere conto di qualcosa a qualcuno
    to account for something to somebody, to answer to somebody for something
    dovrai rendere conto delle tue azioni
    you'll have to account for your actions
    non devo rendere conto a te di nulla
    I don't have to answer to you
    rendere omaggio a qualcuno
    to pay homage o tribute to somebody
    rendere giustizia a qualcuno
    to do somebody justice, to do justice to somebody
    rendere grazie a qualcuno
    to thank somebody
    rendere grazie a Dio
    to say grace
    che Dio gliene renda merito!
    bless his, her heart!

verbo intransitivo aus. avere

  • 1 (fruttare)rendere (bene)
    to be productive
    to do well
    (attività, commercio)
    to be profitable
    un investimento che non rende
    an unremunerative investment
  • 2 (dare un rendimento)a scuola non rende
    he's not getting on at school
    il motore rende bene
    the engine performs well
    questa carne non rende come l'altra
    this meat doesn't go as far as the other
    rende meglio a colori
    it comes out better in colour

also: rendersi verbo pronominale

  • 1 (diventare)
    to make oneself
    -rsi indispensabile
    to make oneself indispensable
    -rsi ridicolo
    to make a spectacle of oneself


rendere l'anima a Dio

to give up the ghost

rendere pan per focaccia

to give tit for tat

rendere la pariglia

to return the favour [ironic]
to give tit for tat
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources