Share this entry

Ricordare e ricordarsi si traducono in inglese con to remember, quando significano tenere a mente o farsi venire in mente qualcosa, mentre ricordare qualcosa a qualcuno si traduce con to remind somebody of something. Va notato anche il diverso significato indicato dalla reggenza grammaticale di to remember: to remember + gerundio traduce ricordare /-rsi di avere fatto qualcosa ( mi ricordo di averlo scritto da qualche parte = I remember writing it somewhere), mentre to remember + to + infinito rende ricordare /-rsi di fare qualcosa ( devo ricordarmi di ringraziarla = I must remember to thank her).

Translation of ricordare in English:

verbo transitivo

also: ricordarsi verbo pronominale

  • (rammentarsi di)-rsi qualcuno, qualcosa
    to remember somebody, something
    ricordare di fare
    to remember to do
    sto cercando di ricordarmi dov'era la casa
    I'm trying to think just where the house was
    -rsi perfettamente di qualcosa
    to have total recall of something, to remember something perfectly
    non me ne ricordo molto bene
    I can't remember it very well
    -rsi di qualcuno nel testamento
    to remember somebody in one's will
    ricordati che cosa è successo con i bambini di Bruno
    remember what happened with Bruno's kids

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score: