Share this entry
strada
Pronunciation: /ˈstrada/
Per tradurre l'italiano strada, due sono i principali equivalenti inglesi: street si usa per designare le strade cittadine, affiancate da negozi e altri edifici; road designa una strada di città o di campagna, che porta a un'altra città o a un'altra parte di una città. - L'inglese britannico e americano si differenziano nell'uso della preposizione, come mostrano questi esempi: i negozi in Oxford Street = the shops in Oxford Street (BE) / theshops on Oxford Street (AE). - Per altri equivalenti ed esempi d'uso, si veda la voce qui sotto.

nome femminile

  • 2 (tragitto, percorso) fai la mia stessa strada? avere (ancora) tanta strada da fare
    to have a long way to go
    abbiamo fatto molta strada
    we've come a long way, we've covered a lot of ground
    indicare, chiedere a qualcuno la strada per la stazione sbagliare strada
    to take the wrong road, to go the wrong way
    la strada è lunga!
    it's a long way!
    ci sono sei ore di strada
    it's a six-hour drive
    essere a due giorni di strada da
    to be a two-day drive from
    abbiamo fatto un pezzo di strada insieme (a piedi)
    we walked along together for a while
    la strada che porta in paese Milano? è sulla mia strada
    Milan? it's on my way
    è la strada più breve fra Torino e Aosta
    it's the quickest way from Turin to Aosta
    per andare fino in cima ci sono parecchie -e
    there are several possible ways of getting to the summit
    perdere o smarrire la strada
    to lose one's way (anche figurative)
    uscire di strada, finire fuori strada
    to go o drive off the road
    tagliare la strada a qualcuno
    to cut across somebody's path, to cut into somebody
    sbarrare la strada a qualcuno
    to bar somebody's way
    fatti in là, sei sulla mia strada!
    move (over)! you're in my way!
    essere per strada
    to be on one's o the way
    a metà strada lungo la strada sulla strada di casa
    on one's way home
    strada facendo
    along o on the way
    ho cambiato parere strada facendo
    I changed my mind along the way
    fermarsi strada facendo o per strada
    to stop on the way
  • 4 [figurative] aprire la strada a (agevolare)
    to clear the way for
    (dare avvio) to show the way forward to
    spianare la strada a
    to pave the way for
    essere fuori strada o sulla strada sbagliata
    to be on the wrong track, to be way out
    essere sulla strada giusta
    to be on the right track
    le nostre -e si sono incontrate
    our paths crossed
    ha saputo trovare la strada del mio cuore
    he's found the way to my heart
    mettere qualcuno sulla buona strada
    to point somebody in the right direction, to put somebody right
    finire su una cattiva strada
    to go astray
    portare qualcuno sulla cattiva strada
    to lead somebody astray
    andare avanti, continuare per la propria strada cercare, trovare la propria strada
    to look for, find one's way in life
    scegliere una strada pericolosa
    to embark on a dangerous course
    il destino l'ha messo sulla mia strada
    fate had it that our paths would cross
    questa donna farà molta strada
    this woman will go a long way
    essere sulla strada del fallimento
    to be heading for bankruptcy
    la strada della celebrità la strada della modernizzazione, della saggezza
    the way to modernization, wisdom
    la strada più breve verso la pace
    the shortest path to peace
  • 5 (Sport) (nel ciclismo)gigante o re della strada
    road-cycling champion
    prova o corsa su strada

Idioms

l'uomo della strada

essere in mezzo a una strada

to be on the street, to be down-and-out

gettare, mettere qualcuno in mezzo a una strada

tutte le -e portano a Roma

la strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni

[proverb]
the road to hell is paved with good intentions
Share this entry
 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources