Share this entry

Pronunciation: / ˈtɔʎʎere /

Translation of togliere in English:

verbo transitivo

  • 6 (liberare) See examples:togliere qualcuno da una situazione difficile
    to help somebody out of a predicament o difficult situation
    togliere qualcuno dai guai
    to see somebody right
    togliere d'imbarazzo

also: togliersi verbo pronominale

  • 2 (liberarsi) See examples:-rsi un peso dal cuore
    to take a load off one's mind
    -rsi un peso dallo stomaco
    to get something out of one's system o off one's chest
    mi sono tolto un peso dalla coscienza
    that's a load o weight off my mind
    -rsi la sete
    to quench one's thirst
    -rsi il lavoro arretrato
    to clear one's backlog
    -rsi un anello dal dito
    to work a ring off one's finger
  • 3 (spostarsi) See examples:-rsi dal traffico
    to get clear of traffic
    togliti di lì!
    come away! move!
    togliti dal prato!
    come o get off the lawn!
    togliamoci di qui alla svelta! -rsi dai piedi [informale] -rsi di mezzo
    to remove oneself, to get out of somebody's way
  • 4 (perdere) See examples:-rsi un'abitudine, un vizio
    to get out of a habit, vice
    non riesco a togliermelo dalla mente toglitelo dalla testa!
    you can put that idea out of your head
    togliti quel sorriso dalle labbra -rsi la vita
    to take one's own life


togliere qualcuno dai pasticci

to get somebody out of trouble

togliere il pane di bocca a qualcuno

to take the bread out of somebody's mouth

togliere la parola a qualcuno

to interrupt somebody

togliere le parole di bocca a qualcuno

to take the words right out of somebody's mouth

togliere il fiato a qualcuno

to take somebody's breath away

togliere il terreno sotto i piedi a qualcuno

to pull the rug out from under somebody's feet

togliere il saluto a qualcuno

to cut somebody, to stop talking to somebody

togliere le castagne dal fuoco

to pull somebody's chestnuts out of the fire

togliere di mezzo qualcuno

to do somebody in

-rsi qualcuno dai piedi

to get rid of somebody

-rsi un capriccio facendo

to indulge oneself by doing

-rsi la voglia

to kick up one's heels

togliere qualcuno dalla strada

to pull somebody out of the gutter

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day coiffeur
    Pronunciation: kwɑːˈfəː
    a hairdresser