Translation of acoger in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 (dar refugio a, albergar) [huérfano/anciano] to take in nos acogió en su casa he took us in Italia acogió a 5.000 refugiados Italy gave refuge to o accepted o admitted 5,000 refugees estos hoteles acogen a miles de turistas these hotels cater for o/or provide accommodation for thousands of tourists que el Señor lo acoja en su seno may the Lord receive his Spirit
verbo pronominal/pronominal verb (acogerse)
aalgo se acogieron a la ley they had recourse to the law me acogí a su protección I turned to them for protection, I availed myself of their protection se acogió al régimen de jornada reducida he opted for the shorter working day, he took advantage of o/or accepted the option of working a shorter day se acogió al derecho de asilo he claimed asylum se acogieron a la amnistía they accepted the offer of an amnesty
What do you find interesting about this word or phrase?
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
Did you know that Antena 3 was Spain's first private television channel? It began broadcasting in 1989. Its proprietors include the conservative newspapers La Vanguardia and ABC.