Translation of agenciar in English:
verbo transitivo/transitive verb
verbo pronominal/pronominal verb (agenciarse)
- 1.1 [familiar/colloquial] (robar) [radio/lápiz] to swipe [familiar/colloquial], to pinch (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] 1.2 [familiar/colloquial] (conseguir) to get hold of, get one's hands on agenciárselas [familiar/colloquial], se las agenció para que le dieran un trabajo/para conseguir un coche nuevo he managed to wangle himself a job/get himself a new car [familiar/colloquial] agénciatelas como puedas you'll have to get by as best you can o/or work something out as best you can [familiar/colloquial]
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Spain's literary renaissance, known as the Golden Age (Siglo de Oro/i>), roughly covers the sixteenth and seventeenth centuries. It includes the Italian-influenced poetry of figures such as Garcilaso de la Vega; the religious verse of Fray Luis de León, Santa Teresa de Ávila and San Juan de la Cruz; picaresque novels such as the anonymous Lazarillo de Tormes and Quevedo's Buscón; Miguel de Cervantes' immortal Don Quijote; the theater of Lope de Vega, and the ornate poetry of Luis de Góngora.