Share this entry

ahí

Translation of ahí in English:

adverbio

  • 1 1.1
    (en el espacio) there
    ¿qué tienes ahí? ¿y Juan? — ahí está/viene
    where's Juan? — there he is/here he comes now
    ahí arriba/abajo
    up/down there
    ¡bájate de ahí!
    get down from there!
    no, ahí no, allí está ahí nomás or no más, a la vuelta (América Latina)
    it's only just around the corner
    lo dejé ahí mismo or (México) ahí mero
    I left it right o just there
    para egoísta ahí tienes a tu primo
    if we're talking about selfishness you need look no further than your cousin
    1.2 (en locuciones) por ahí he debido dejarlo por ahí
    I must have left it somewhere
    siempre anda por ahí
    she's always out somewhere
    por ahí hay quien dice que …
    there are those who say that …
    debe estar como a 2 euros — sí, por ahí anda
    it must be about 2 euros — yes, that's about right o yes, round about that
    tendrá unos 35 años o por ahí
    he must be 35 or so
    he must be around 35
    por ahí se le da por venir (Río de la Plata)
    he may decide to come
    ahí sí que (América Latina) , ahí sí que me cogiste or (Río de la Plata) agarraste or (Chile) pillaste
    you've really got me there! [familiar]
    ahí me/se las den todas [familiar]
    I/he couldn't care less o couldn't give a damn [familiar]
    no estar ni ahí (Chile) [familiar], no estoy ni ahí
    (no me importa) I couldn't care less [familiar]
    (no me interesa) it leaves me cold [familiar]
    nada1 1
  • 2 2.1 (refiriéndose a un lugar figurado) ahí está el truco
    that's the secret
    that's where the secret lies
    de ahí a la drogadicción solo hay un paso
    from there it's just a short step to becoming a drug addict
    de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho
    there's a big difference between that and saying it's excellent
    hasta ahí llego yo
    (al resolver un problema) I worked that much out myself
    (al negarse a hacer algo) that's as far as I'm prepared to go
    hasta por ahí no más (Cono Sur) , mi paciencia llega hasta por ahí no más
    there's a limit to my patience
    my patience only goes so far
    es generoso hasta por ahí no más
    he's only generous up to a point
    2.2de ahí de ahí la importancia de esta reunión
    hence the importance of this meeting
    de ahí que (+ subjuntivo)
    that is why
    de ahí que haya perdido popularidad
    that is why her popularity has declined
  • 4 (América Latina) (más o menos) ¿cómo sigue tu abuelo? — ahí anda
    how's your grandfather getting on? — oh, so-so
Example sentences
  • Es ahí donde son más evidentes los intereses en juego.
  • Los trabajadores se sienten útiles y les gusta trabajar ahí.
  • Nuestra decadencia cultural continuará mientras el movimiento que la incita siga ahí presente.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: