Translation of alegar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- [razones/motivos/causas] las razones que alegó para justificar su ausencia the reasons he cited o/or put forward to justify his absence alegó que no oyó el despertador she claimed not to have heard the alarm clock rechazó el trago, alegando su embarazo she refused the drink on the grounds that she was pregnant
verbo intransitivo/intransitive verb
- 1.1 (América Latina/Latin America) (discutir) to argue alegar
dealgo to argue aboutsth se pasaron toda la noche alegando de política they spent the whole night arguing about politics alegar conalgn to argue o/or quarrel withsb 1.2 (América Latina/Latin America) (protestar) to complain, to gripe [familiar/colloquial], to moan (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] no alegue tanto y póngase a trabajar stop griping and get on with some work le dieron todo lo que pidió, alega por alegar he was given everything he asked for: he's complaining for the sake of it alegar poralgo to complain aboutsth
What do you find interesting about this word or phrase?
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Crianza is a term which refers both to the process of ageing wines, and to a category of wines, vinos de crianza, which have been aged for a minimum of two years, first in barrels or the more modern stainless steel tanks, and then in the bottle.