- [razones/motivos/causas] las razones que alegó para justificar su ausencia the reasons he cited o/or put forward to justify his absence alegó que no oyó el despertador she claimed not to have heard the alarm clock rechazó el trago, alegando su embarazo she refused the drink on the grounds that she was pregnant
- 1.1 (América Latina/Latin America) (discutir) to argue alegar
dealgo to argue aboutsth se pasaron toda la noche alegando de política they spent the whole night arguing about politics alegar conalgn to argue o/or quarrel withsb 1.2 (América Latina/Latin America) (protestar) to complain, to gripe [familiar/colloquial], to moan (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] no alegue tanto y póngase a trabajar stop griping and get on with some work le dieron todo lo que pidió, alega por alegar he was given everything he asked for: he's complaining for the sake of it alegar poralgo to complain aboutsth
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Most first names in Spanish-speaking countries are those of saints. A person's santo, (also known as onomástico in Latin America and onomástica in Spain) is the saint's day of the saint that they are named for. Children were once usually named for the saint whose day they were born on, but this is less common now.