Share this entry

Share this page


Translation of allá in English:


  • 1 1.1 (en el espacio) ya vamos para allá we're on our way (over) allá en América over in America están muy allá they're a long way off o/or away lo pusiste tan allá que no alcanzo you've put it so far away I can't reach it allá va tu hermana there goes o/or there's your sister ¡allá voy! here I come/go! 1.2 (en locuciones/in phrases) más allá further away ponte más allá move further over that way o/or further away más allá de (más lejos que) beyond (aparte de) over and above más allá de nuestras fronteras beyond our frontiers su importancia va más allá de las consideraciones de orden económico its significance goes beyond economic considerations más allá del peligro que encierra over and above the danger which it entails siguió protestando, que si esto, que si lo otro, que si el más allá he went on and on, complaining about one thing and another allá tú/él that's your/his lookout o/or problem [familiar/colloquial], that's up to you/him [familiar/colloquial] allá se las componga ella con sus problemas she can sort out her own problems muy allá [familiar/colloquial], no está muy allá it isn't up to much [familiar/colloquial], it's nothing to write home about [familiar/colloquial] no está muy allá con su familia she isn't getting on too well with her family
  • 2 (en el tiempo) allá por los años 40 back in the forties sucedió allá por el año 1395 it happened back in the year 1395 allá para enero quizás podamos mudarnos we might be able to move around January

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.