There are 2 entries that translate andar into English:

Share this entry

andar 1

verbo intransitivo

  • 3 (+ complemento) 3.1 (estar) ¿cómo andas?
    how are you?
    how's it going? [colloquial]
    how are things? [colloquial]
    what's up? (American English) [colloquial]
    ¿cómo andas de calcetines?
    how are you for o (British English) how are you off for socks?
    ¿cómo andamos de tiempo?
    how are we doing for time?
    no anda muy bien de salud
    he isn't very well
    ando enfermo
    I'm ill
    anda un poco tristón
    he's (looking) a bit gloomy
    siempre anda con prisas
    he's always in a hurry
    anda siempre muy arregladita
    she's always very well turned-out
    no andes descalza
    don't walk o go around without your shoes on
    ¿quién anda ahí? ¿y Manolo? — creo que anda por América
    what about Manolo? — I think he's in America somewhere
    ¿dónde andan mis calcetines?
    where have my socks got(ten) o gone to? [colloquial]
    what's happened to my socks?
    andar + gerundio
    to be -ing
    anda buscando pelea
    he's out for o he's looking for a fight
    la policía lo anda buscando
    the police are looking for him
    quien mal anda, mal acaba
    if you live like that, you're bound to come to a bad end
    3.2 (juntarse)andar con alguien
    to mix with somebody
    no me gusta la gente con la que andas
    I don't like the people you're mixing with
    I don't like the people you're hanging around with [colloquial]
    dime con quién andas y te diré quién eres
    you can tell a man o a man is known by the company he keeps
    3.3 (salir con)andar con alguien
    to go out with somebody
  • 4 (rondar)andar por algoandará por los 60 (años)
    he must be around o about 60
  • 5andar detrás de ortras alguien/algo (buscar, perseguir)
    to be after somebody/something
    ese solo anda detrás de tu dinero
    he's only after your money
    andan tras la fama y la riqueza
    they are looking for fame and fortune
    they are out for fame and fortune [colloquial]
  • 6 6.1 [colloquial]andar con algo (llevar)
    to carry something
    to wear something
    sabes que no me gusta que andes con cuchillos
    you know I don't like you playing with o messing around with knives
    6.2 (revolver)andar en algo
    to rummage o poke o ferret around in something
    no me andes en el bolso
    don't go rummaging o poking o ferreting around in my bag
  • 7 (en exclamaciones) 7.1 (expresando sorpresa, incredulidad) ¡anda! ¡qué casualidad!
    well! o good heavens! o good grief! what a coincidence!
    ¡anda! ¡mira quién está aquí! ¡anda ya! ¡eso es imposible!
    go on! o (British English) get away with you! that's impossible! [colloquial]
    7.2 (expresando irritación, rechazo) ¡anda! ¡déjame en paz! ¡anda! no me vengas con excusas
    come on! o come off it! I don't want to hear your excuses [colloquial]
    ¡anda! ¡se me ha vuelto a olvidar!
    damn! I've forgotten it again! [colloquial]
    7.3 (instando a hacer algo) préstamelo, anda anda, déjate de tonterías ándale, no seas sacón (Mexico) [colloquial] ¡anda! or (Mexico) ¡ándale! or (Colombia) ¡ándele! que llegamos tarde
    come on o get a move on o let's get moving, we'll be late! [colloquial]
    ¡vamos, andando, que se hace tarde!

verbo transitivo

  • 2 (Central America) (llevar) no ando dinero
    I don't have any money on me
    siempre ando shorts en casa
    I always go around in o wear shorts at home

also: andarse verbo pronominal

  • 1andarse con algoese no se anda con bromas
    he's not one to joke around o not one for jokes
    ándate con cuidado
    take care
    be careful
    rodeo, → rama
  • 2 (en imperativo) (Latin America) (irse) ándate de aquí inmediatamente
    get out of here this minute
    ándate luego, no vayas a llegar tarde
    get going o get a move on, otherwise you'll be late [colloquial]
Example sentences
  • Por eso es que el mundo anda como anda.
  • Y si el consumo anda bien, también la producción.
  • Todo el mundo sabe que algo anda mal aquí.

Share this entry


There are 2 entries that translate andar into English:

Share this entry

andar 2

sustantivo masculino

Example sentences
  • La autoría, la oralidad y el saber popular se confunden en un mismo andar.
  • Sus compatriotas mantuvieron el andar del inicio y también dijeron presente en la jornada.
  • El andar lento de los copos es hipnótico.

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score: