Share this entry

Share this page

apartar

Translation of apartar in English:

verbo transitivo/transitive verb

  • 2 (guardar, reservar) to set aside apartó lo que se iba a llevar she set aside what she was going to take, she put the things she was going to take on one side tenemos que apartar el dinero del alquiler we must set o/or put aside the rent money voy a apartar un poco de comida para él I'm going to put a bit of food aside for him las gambas se pelan y se apartan peel the prawns and set aside o/or put them to one side dejé el libro apartado I had them set the book aside o/or put the book to one side for me se apartan juguetes layaway available (inglés norteamericano/American English) a small deposit secures any item (inglés británico/British English)

verbo pronominal/pronominal verb (apartarse)

(reflexivo/reflexive)
  • 1.1 (despejar el camino) to stand aside ¡apártense! ¡dejen pasar! stand aside! make way! 1.2 (alejarse, separarse)apartarse de algo/algn nos apartamos de la carretera principal we got off o/or left the main road el satélite se ha apartado de su trayectoria the satellite has strayed from its orbit apártate de ahí que te puedes quemar get/come away from there, you might burn yourself ¡apártate de mi vista! get out of my sight! ¡apártate de mí! get away from me! no te apartes del buen camino stick to the straight and narrow se ha apartado bastante de su familia she's drifted away from o/or grown apart from her family nos estamos apartando del tema we're getting off o straying away from o going off the subject

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day repecho
m
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales