Share this entry

Share this page

arrimar

Translation of arrimar in English:

verbo transitivo/transitive verb

  • 1 (acercar) arrima la lámpara para ver mejor if you move ( o/or bring etc) the lamp nearer you'll be able to see better arrima la silla, estás muy lejos bring your chair closer o/or (inglés británico/British English) draw your chair up, you're too far away arrima una silla pull up a chair arrímala más a la puerta pull ( o/or bring etc) it nearer to the door arrimó la cama a or contra la pared he pushed o/or moved the bed up against the wall
  • 2 (México/Mexico) [familiar/colloquial] [golpe] le arrimó una santa tranquiza he gave him a real beating o/or thrashing [familiar/colloquial] me arrimó un codazo he elbowed me

verbo pronominal/pronominal verb (arrimarse)

  • 1 (reflexivo/reflexive) (acercarse) arrímate al fuego para calentarte come up to o/or come (up) closer to the fire to get warm se arrimó a or contra la pared para dejarlos pasar he moved up against the wall to let them past bailaban muy arrimados they were dancing very close arrimarse a algn to move closer to sb (buscando calor, abrigo) to snuggle up to sb se le fue arrimando poco a poco she gradually edged up to o edged closer to o moved closer to him se le han arrimado muchos desde que heredó esa fortuna he's suddenly acquired a lot of new friends since he inherited that fortune sol
  • 2 2.1 (México/Mexico) [familiar/colloquial] [pareja] nunca se casaron, nomás se arrimaron they never married, they just moved in together o set up house together o [familiar/colloquial] shacked up están arrimados they're living together 2.2 (Venezuela) [familiar/colloquial] (en casa de algn) se arrimaron en casa de mi abuela they went to live o/or stay with my grandmother está viviendo arrimado he's living o/or staying with relatives

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
m,f
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.