Share this entry


verbo transitivo

  • 1 (acercar) See examples: arrima la lámpara para ver mejor
    if you move ( o bring etc) the lamp nearer you'll be able to see better
    arrima la silla, estás muy lejos
    bring your chair closer o (inglés británico) draw your chair up, you're too far away
    arrima una silla
    pull up a chair
    arrímala más a la puerta
    pull ( o bring etc) it nearer to the door
    arrimó la cama a or contra la pared
    he pushed o moved the bed up against the wall
  • 2 (México) [familiar] (golpe) le arrimó una santa tranquiza
    he gave him a real beating o thrashing
    me arrimó un codazo
    he elbowed me

also: arrimarse verbo pronominal

  • 1 (reflexivo) (acercarse) See examples: arrímate al fuego para calentarte
    come up to o come (up) closer to the fire to get warm
    se arrimó a or contra la pared para dejarlos pasar
    he moved up against the wall to let them past
    bailaban muy arrimados
    they were dancing very close
    arrimarse a alguien
    to move closer to somebody
    (buscando calor, abrigo)
    to snuggle up to somebody
    se le fue arrimando poco a poco
    she gradually edged up to o edged closer to o moved closer to him
    se le han arrimado muchos desde que heredó esa fortuna
    he's suddenly acquired a lot of new friends since he inherited that fortune
  • 2 2.1 (México) [familiar] (pareja) nunca se casaron, nomás se arrimaron
    they never married, they just moved in together o set up house together o [familiar] shacked up
    están arrimados
    they're living together
    2.2 (Venezuela) [familiar] (en casa de alguien) See examples: se arrimaron en casa de mi abuela
    they went to live o stay with my grandmother
    está viviendo arrimado
    he's living o staying with relatives
Example sentences
  • No pasará nada y la próxima vez se arrimará a otro árbol.
  • Para quitarte el frío no te arrimes mucho a las fuentes de calor.
  • Pero cuando fue el turno de Micaela Díaz al saque se volvían a arrimar.

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day fortissimo
    Pronunciation: fɔːˈtɪsɪməʊ
    (especially as a direction) very loud or loudly
    Cultural fact of the day


    A portero is a superintendent in an apartment building who looks after it, keeps it clean, delivers mail, and keeps an eye on comings and goings. Porteros often have an apartment in the building as part of their pay. The portero, and particularly the female portera, are part of popular culture. They have a reputation for being inquisitive and fond of gossip.