Translation of atropellar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1.1 [coche/camión] to knock … down; (pasando por encima) to run … over la atropelló un coche she was run over/knocked down by a car 1.2 [libertades/derechos] to violate, ride roughshod over no duda en atropellar a quien sea para conseguir sus fines she has no qualms about riding roughshod over people to get what she wants
verbo pronominal/pronominal verb (atropellarse)
- 1.1 (al hablar, actuar) to rush habla despacio, no te atropelles speak slowly, don't gabble o/or babble cuando se pone nervioso se atropella y lo hace todo mal when he gets nervous he rushes and makes a mess of everything 1.2 (recíproco) (empujarse) la gente salió corriendo, atropellándose unos a otros people came running out, pushing and shoving as they went salgan despacio, sin atropellarse leave slowly and (with) no pushing and shoving, go out slowly, in an orderly fashion
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
An estanco is an establishment selling tobacco, stamps, bus and subway passes and other products whose sale is restricted. Cigarettes etc are sold in bars and cafés but at higher prices. Estancos also sell stationery and sometimes newspapers.