Share this entry

Translation of calentar in English:

transitive verb

  • 2 [colloquial] (zurrar)
    to give … a good hiding [colloquial]
  • 3 [vulgar] (excitar sexualmente)
    to turn … on [colloquial]
    to get … going [colloquial]
  • 4 (Latin America) [colloquial] (enfadar)
    to make … mad [colloquial]
    lo que me calienta es …
    what really makes me mad or gets up my nose is … [colloquial]
  • 5 (Chile) [colloquial] (atraer, interesar) el fútbol no lo calienta
    he's not into football [colloquial]

intransitive verb

  • ¡cómo calienta hoy el sol!
    the sun's really hot today!
    la estufa casi no calienta
    the heater is hardly giving off any heat

also: calentarse pronominal verb

  • 3
    to become heated
    los ánimos se calentaron
    things became heated
    tempers flared or started to run high
    el juego se calentó
    the game got violent or rough
  • 4 (Latin America) [colloquial] (enojarse)
    to get mad [colloquial]
    to get annoyed
Example sentences
  • Entre miradas y sonrisas me empezó a calentar la cabeza.
  • Este verano ha calentado las aguas de la política nacional.
  • Este material es muy flexible y se calienta a la temperatura corporal.
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.