Share this entry

Translation of calentar in English:

verbo transitivo

  • 2 [colloquial] (zurrar)
    to give … a good hiding [colloquial]
  • 3 [vulgar] (excitar sexualmente)
    to turn … on [colloquial]
    to get … going [colloquial]
  • 4 (Latin America) [colloquial] (enfadar)
    to make … mad [colloquial]
    lo que me calienta es …
    what really makes me mad o gets up my nose is … [colloquial]
  • 5 (Chile) [colloquial] (atraer, interesar) el fútbol no lo calienta
    he's not into football [colloquial]

verbo intransitivo

  • ¡cómo calienta hoy el sol!
    the sun's really hot today!
    la estufa casi no calienta
    the heater is hardly giving off any heat

also: calentarse verbo pronominal

  • 3
    to become heated
    los ánimos se calentaron
    things became heated
    tempers flared o started to run high
    el juego se calentó
    the game got violent o rough
  • 4 (Latin America) [colloquial] (enojarse)
    to get mad [colloquial]
    to get annoyed
Example sentences
  • Entre miradas y sonrisas me empezó a calentar la cabeza.
  • Este verano ha calentado las aguas de la política nacional.
  • Este material es muy flexible y se calienta a la temperatura corporal.
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources