Translation of callar in English:
verbo intransitivo/intransitive verb
- to be quiet, shut up [familiar/colloquial] calla, que no me dejas oír be quiet o/or shut up, I can't hear lloró toda la noche, no hubo manera de hacerlo callar he cried all night, nothing we could do would make him stop ya tiene tres niños — ¡calla! [familiar/colloquial] she has three children now — never! o/or she hasn't! [familiar/colloquial] quien calla otorga silence implies o/or gives consent
verbo transitivo/transitive verb
verbo pronominal/pronominal verb (callarse)
- 1.1 (guardar silencio) to be quiet ¡cállate! be quiet!, shut up! [familiar/colloquial] ¡cállate la boca! [familiar/colloquial] shut your mouth! [argot/slang] ¿te quieres callar de una vez? will you shut up! cuando entró todos se callaron when he walked in everyone went quiet o/or stopped talking la próxima vez no me callaré next time I won't keep quiet 1.2 (no decir) [noticia] to keep … quiet, keep … to oneself
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Pakistan
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Primaria is the name given in Spain to the first of the two compulsory levels of education. It is for pupils between six and twelve years of age and leads to the