Share this entry

cargo

Translation of cargo in English:

sustantivo masculino

  • 2 (responsabilidad, cuidado) 2.1a cargo de alguien, los niños están a mi cargo
    the children are in my care o [formal] charge
    un concierto a cargo de la Orquesta Nacional [formal]
    a concert performed by the National Orchestra
    el negocio quedó a su cargo
    he was left in charge of the business
    dejé/puse las ventas a cargo de Luque
    I left/put Luque in charge of sales
    tiene cuatro hijos a su cargo or (Colombia) a cargo
    he has four children to support
    tiene a su cargo la división comercial
    she is responsible for o in charge of the sales department
    2.2al cargo de algo
    in charge of something
    quedó/lo pusieron al cargo del departamento
    he was left/they put him in charge of the department
    2.3correr a cargo de alguien, los gastos corren a cargo de la empresa
    expenses will be paid o met by the company
    la organización del concierto corre a cargo de su ayudante
    her assistant is responsible for organizing the concert
    el papel principal corre a cargo de Fernando Arias
    the main part o the leading role is played by Fernando Arias
    2.4hacerse cargo de algo
    (hacerse responsable) (un puesto/una tarea)
    to take charge of something
    (gastos)
    to take care of something
    (entender) (España)
    to be aware of something
    ¿podría hacerse cargo de nuestra sucursal en Panamá?
    could you take charge of o head our branch in Panama?
    mi abuela se hizo cargo de mí
    my grandmother took care of me
    me hago cargo de la gravedad de la situación
    I am aware of the gravity of the situation
    es un problema difícil — sí, me hago cargo
    it's a difficult problem — yes, I realize that o I am aware of that

    Compounds

    cargo de conciencia

    • no tengo ningún cargo de conciencia por no haber ido a visitarlo
      I don't feel at all guilty for not having been to visit him
      I feel no remorse at not having been to visit him
      me da/quedó un cargo de conciencia horrible
      I feel/felt terribly guilty
  • 5
    (Chile) (Perú) (certificate or stamp showing date and time a document is submitted)
Example sentences
  • Experiencia comprobable mayor de 1 años en cargos similares.
  • La capacitación estuvo a cargo principalmente de los profesores, con el apoyo de los estudiantes.
  • Reafirmo que no he recibido ningún tipo de apoyo político para asumir el cargo.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhɔːti
    adjective
    arrogantly superior and disdainful
    Cultural fact of the day

    Carnaval

    Carnaval is the three days of festivities preceding Lent, characterized by costumes, masks, drinking, music, and dancing. Spain's most colorful carnival is in Santa Cruz, Tenerife, and Cadiz's carnival is also famous. In Spanish-speaking Latin America, the carnivals of Uruguay, Bolivia, and Venezuela are very well known.