Translation of clavar in English:



  • 3 (RPl) [familiar/colloquial], (dejar plantado) to stand … up [colloquial/familiar]
  • 4 (Ven) [argot/slang] [golpe] le clavaron sus buenos coñazos en la cara he got whacked in the face [colloquial/familiar]
  • 5 (Ven) [familiar/colloquial] [estudiante] lo clavaron en física he failed (in) physics, he flunked physics [colloquial/familiar]

clavarse v pron

  • 1 1.1 [aguja/espina] me clavé la aguja I stuck the needle into my finger ( o thumb etc) me clavé el destornillador en la mano I stuck the screwdriver in my hand se clavó una astilla en el dedo she got a splinter in her finger 1.2 (refl) [cuchillo/puñal] se clavó el puñal en el pecho he drove o plunged the dagger into his chest
  • 2 2.1 (CS) [familiar/colloquial] (con algo inservible)clavarse con algo to get stuck with sth [colloquial/familiar] me clavé con las entradas I got stuck with the tickets se clavó con el auto que compró the car turned out to be a bad buy o a real lemon [colloquial/familiar] 2.2 (RPl) [familiar/colloquial] (fastidiarse) me tuve que clavar toda la tarde allí porque el cerrajero no vino I was stuck there all afternoon because the locksmith didn't come [colloquial/familiar]
  • 3 (Per) [familiar/colloquial] (colarse) se clavó en la cola he jumped the line (AmE) he jumped the queue (BrE) siempre se clava en las fiestas he's always gatecrashing parties [colloquial/familiar]
  • 4 (Col) [argot/slang] clavarse estudiando or a estudiar to study like crazy [colloquial/familiar]

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day prestado
el vestido no es mío, es prestado = it's not my dress, I borrowed it …
Cultural fact of the day

Churro is a typical Spanish food, consisting of a long thin cylinder of dough, deep-fried in olive oil and often dusted with sugar. Churros are usually eaten with a thick hot drinking chocolate, especially for breakfast.