Share this entry

Share this page


Translation of cobrar in English:

verbo transitivo/transitive verb

  • 1 1.1 [precio/suma] to charge me cobró $1.000 she charged me $1,000 nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us o/or we pay 30,000 pesos in rent cobrar algo por algo to charge sth for sth me cobró una barbaridad por la comida/por cambiar el aceite he charged me a ridiculous amount for the meal/for changing the oil cobran 500 pesos por kilómetro they charge 500 pesos per kilometer 1.2 [sueldo/pensión] cobra 2.000 euros al mes y no hace nada he earns 2,000 euros a month and does nothing todavía no hemos cobrado la paga de junio we still haven't been paid for June cobra el sueldo por el banco his salary is paid straight into the bank todavía no ha ido a cobrar la pensión she still hasn't been to collect o/or draw her pension cobró el subsidio de desempleo durante seis meses he received unemployment benefit for six months
  • 2 2.1 [alquiler/impuesto] to charge nos cobra un alquiler altísimo he charges us o/or we pay him a very high rent te cobrarán el IVA you will be charged sales tax/VAT no nos cobran la electricidad they don't charge us for electricity vino a cobrar el alquiler she came for the rent o/or to collect the rent el departamento que se encargará de cobrar el nuevo impuesto the department which will be responsible for the collection of the new tax 2.2 [bebidas/fruta] ¿me cobras estas cervezas, por favor? can you take for these beers, please?, can I pay for these beers, please? se equivocó y me cobró el vino dos veces he made a mistake and charged me twice for the wine está cobrando las entradas he's taking the money for the tickets
  • 4 (Chile) (pedir) le cobré los libros que le presté I asked him to give back o return the books I'd lent him o I asked him for the books I'd lent him cobrarle la palabra a algn (Chile) [familiar/colloquial] to hold sb to his/her/their word
  • 6 6.1 (adquirir) cobrar importancia/fama to become important/famous las negociaciones cobraron un nuevo impulso the negotiations were given fresh impetus cobran especial relieve los trabajos del Instituto cuando … the work done by the Institute takes on special significance when … se detuvo a cobrar fuerzas he stopped to get his strength back cobró ánimos y fue a decírselo he plucked up the courage and went and told her 6.2 (tomar) cobrarle cariño a algn to grow fond of sb con el tiempo le fui cobrando cariño as time went by I grew fond of her cobrarle sentimientos a algn (Chile) to be upset with sb

verbo intransitivo/intransitive verb

  • 1.1 (por un servicio, unas mercancías) vino el lechero a cobrar the milkman came to be paid ¿me cobra, por favor? can I have the check please?, can you take for this, please?, can I pay, please? llámame por cobrar (Chile) (México/Mexico) call collect (inglés norteamericano/American English) reverse the charges (inglés británico/British English) 1.2 (recibir el sueldo) to be paid llevamos dos meses sin cobrar we haven't been paid for two months 1.3 [familiar/colloquial] (recibir una paliza) ¡como no te estés quieto, vas a cobrar! if you don't keep still you're going to get it! [familiar/colloquial]

verbo pronominal/pronominal verb (cobrarse)

  • 1 (recibir dinero) tenga, cóbrese here you are cóbrese las cervezas de aquí can you take for these beers?, can I pay for these beers?

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day repecho
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales