Share this entry

Share this page

colocar

Translation of colocar in English:

verbo transitivo/transitive verb

verbo pronominal/pronominal verb (colocarse)

  • 1 (ponerse, situarse) entró y se colocó al lado del director she came in and stood/sat beside the director se colocaron en primera fila they sat in the front row con esta victoria el equipo se coloca en tercer lugar after this win the team moves into third place
  • 2 (en un trabajo) to get a job se colocó como secretaria she got a job as a secretary se colocó en una casa muy buena she found a position in a very good household en cuanto acabó la carrera se colocó as soon as she finished studying she found o/or got a job
  • 3 3.1 [familiar/colloquial] (emborracharse) to get plastered [familiar/colloquial]
    In Other Dictionaries
    Translate get plastered into German
    3.2 [argot] (con drogas) to get stoned [familiar/colloquial]

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day repecho
m
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales