verbo transitivo/transitive verb
verbo pronominal/pronominal verb (desahogarse)
- me desahogué llorando I cried and after that I felt much better salí a correr para desahogarme I went for a run to let off steam o/or [familiar/colloquial] to get it out of my system se desahogó dándole patadas a la rueda he vented his anger ( o/or frustration etc) by kicking the wheeldesahogarse
conalgn no tenía con quien desahogarme there was no-one I could talk to to get it off my chest se desahogó conmigo she poured her heart out to me
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Did you know that the primary meaning of almuerzo is lunch? It is used only in this sense in most of Latin America. In Spain and Mexico, where comida is the usual word for lunch, almuerzo can also be a mid-morning snack.