verbo transitivo/transitive verb
- 1.1 [vestido/papel] to tear, rip el clavo le desgarró el vestido she tore o/or ripped her dress on the nail desgarró el sobre con impaciencia he tore open the envelope impatiently 1.2 (destrozar anímicamente) [corazón] to break el llanto de esa criatura me desgarraba el alma it broke my heart o/or it was heartrending to hear that poor creature crying like that
verbo pronominal/pronominal verb (desgarrarse)
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.