Translation of destapar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 1.1 [botella/caja] to open, take the top/lid off; [olla] to uncover, take the lid off 1.2 (descubrir) [mueble] to uncover; [escándalo] to uncover 1.3 (en la cama) to pull the covers off
verbo pronominal/pronominal verb (destaparse)(reflexivo/reflexive)
- 3 [familiar/colloquial] (sorprender) se destapó como una verdadera lumbrera he turned out to be a real geniusdestaparse
conalgo se destapó con un sobresaliente he surprised us all by getting an A
- 4 4.1 (abrirse, confesarse) destaparse
conalgn to open up tosb se destapó conmigo y me hizo muchas confidencias he opened up to me and told me a lot of personal things 4.2 (declararse) [homosexual] to come out
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas