Translation of engañar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1.1 (embaucar) no te dejes engañar don't be misled o fooled o deceived o taken in sé que no estuviste allí, tú a mí no me engañas I know you weren't there, you can't fool me a él no se lo engaña tan fácilmente he's not so easily fooled o duped o deceived, he's not taken in that easily te han engañado, no está hecho a mano you've been cheated o conned o had o done, it's not handmade [familiar/colloquial] me engañó la vista my eyes deceived o/or misled me si la memoria no me engaña if my memory serves me right o/or correctly las apariencias engañan appearances can be deceptive engañar el hambre or el estómago to keep the wolf from the door [familiar/colloquial] comimos un poco de queso para engañar el hambre we had some cheese to keep the wolf from the door o to take the edge off our appetites o to keep us going 1.2 (ser infiel a) to be unfaithful to, cheat on (inglés norteamericano/American English) [familiar/colloquial] su marido la engaña con la secretaria her husband's being unfaithful to her o/or cheating on her, he's having an affair with his secretary
verbo pronominal/pronominal verb (engañarse)
- 1.1 (reflexivo/reflexive) (mentirse) to deceive oneself, delude oneself, kid oneself [familiar/colloquial] no te engañes, no se va a casar contigo don't deceive o delude o kid yourself, she's not going to marry you 1.2 (equivocarse) to be mistaken duró, si no me engaño, hasta noviembre it lasted until November, if I'm not mistaken
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
In Mexican politics, a prospective party candidate for the presidency is called a tapado. Candidates traditionally emerge from within the party but their identity is not revealed until the candidate is officially declared: they remain tapados (hidden), thus arousing a great deal of speculation. Under the rule of the