Translation of fama in English:
nombre femenino/feminine noun
- 1 1.1 (renombre, celebridad) fame alcanzar/conquistar la fama to achieve/win fame una marca de fama mundial a world-famous brand los vinos que han dado fama a la región the wines which have made the region famous 1.2 (reputación) reputation tener buena/mala fama to have a good/bad reputation es un barrio de mala fama it's a disreputable area su fama de don Juan his reputation as a womanizer tiene fama de ser muy severo he has a reputation for being very strict cría fama y échate a dormir (hablando de mala fama) once you have a bad reputation it is very difficult to get rid of it, give a dog a bad name (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] (hablando de buena fama) people think they can rest on their laurels unos cobran la fama y otros cardan la lana (refiriéndose a un logro) I/you do all the work and he gets/they get all the credit (refiriéndose a un error, una travesura) I always get the blame when you do/he does something wrong
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas