Translation of gorro in English:
nombre masculino/masculine noun
- cap ponle el gorrito al niño put the baby's bonnet on estar hasta el gorro [familiar/colloquial] to be fed up to the back teeth [familiar/colloquial] estoy hasta el gorro de tus bromitas I'm fed up to the back teeth with your little jokes [familiar/colloquial], I've had it up to here with your little jokes [familiar/colloquial] ponerle el gorro a algn (Chile) [familiar/colloquial] to be unfaithful to sb, cheat on sb (inglés norteamericano/American English) [familiar/colloquial]
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.