verbo intransitivo/intransitive verb
- 1.1 (tener importancia, interés) to matter se me olvidó — bueno, no importa I forgot — well, never mind o/or well, it doesn't matter no importa que sea caro si es de buena calidad it doesn't matter if it's expensive as long as it's good quality no importa quién lo haga it doesn't matter o/or it makes no difference who does it no importa el tamaño the size isn't important o/or doesn't matter ¿qué importa que él no venga? what does it matter o/or what difference does it make if he doesn't come? ahora lo que importa es que te recuperes the important thing now is for you to get better (+ me/te/le etc) no me importa lo que pueda pensar él I don't care what he thinks ¿a mí qué me importa que a él no le guste? what do I care if he doesn't like it? ¿a ti qué te importa? what business is it of yours?, what's it to you? [familiar/colloquial] yo no le importo — sí que le importas, y mucho I don't mean a thing to him — that's not true, he cares a great deal for o/or about you me importa un bledo or un comino or un pepino or un pimiento or un pito or un rábano or (México/Mexico) un cacahuate [familiar/colloquial] I couldn't care less, I don't give a damn [familiar/colloquial] me importa un carajo or un huevo or (Colombia) un culo [vulgar] I don't give a fuck [vulgar], I don't give a toss (inglés británico/British English) [argot/slang] meterse en lo que no le importa [familiar/colloquial] to poke one's nose into other people's business [familiar/colloquial] cállate y no te metas en lo que no te importa shut up and don't poke your nose into other people's business!, shut up and mind your own business! [familiar/colloquial] 1.2 (molestar) (+ me/te/le etc) ¿te importaría dejarlo para mañana? would you mind leaving it till tomorrow? no me importa viajar de noche I don't mind traveling at night, I'm quite happy to travel at night a mí no me importaría venir el sábado I wouldn't mind coming on Saturday, I'd be quite happy to come on Saturday si no te importa, hoy me voy a ir temprano if it's all right with you, I'm going to leave early today no me importa que me llame a casa I don't mind you calling me at home ¿le importaría acompañarme? would you mind accompanying me?
verbo transitivo/transitive verb
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.