Translation of lazo in English:
nombre masculino/masculine noun
- 1 1.1 (cinta) ribbon 1.2 (nudo decorativo) bow ¿te hago un lazo? shall I tie it in a bow for you? se puso un lazo en la cabeza she put a bow in her hair 1.3 (Río de la Plata/River Plate area) (medio nudo) knot le hizo el lazo del zapato he tied her shoelace 1.4 (México/Mexico) (del matrimonio) [ cord with which the couple are symbolically united during the wedding ceremony ]
- 2 2.1 [Agricultura/Agriculture] lasso le echó el lazo al potro he lassoed the colt no echarle or tirarle un lazo a algn (México/Mexico) [familiar/colloquial] not to give sb a second glance poner a algn como lazo de cochino (México/Mexico) [familiar/colloquial] to give sb a dressing-down 2.2 (cuerda — para atar) (Colombia) (México/Mexico) rope; (— para saltar) (Colombia) skip o/or jump rope (inglés norteamericano/American English) skipping rope (inglés británico/British English) saltar lazo to skip rope (inglés norteamericano/American English) to skip (inglés británico/British English) 2.3 (para cazar) snare, trap
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.