Share this entry


Translation of ligar in English:

verbo transitivo

  • 2 (atar) le ligaron las manos con una cuerda
    they tied his hands together o they bound his hands with a rope
    un fajo de billetes ligados con una goma elástica
    a bundle of bills held together with a rubber band

verbo intransitivo

  • 1 [familiar] (conquistar) los sábados salían a ligar
    on Saturdays they went out trying to pick up girls/boys [familiar]
    on Saturdays they went out on the pick-up o (inglés norteamericano) on the make [argot]
    ligar con alguien
    to make out with somebody (inglés norteamericano)
    to get off with somebody (inglés británico)
  • 2
    (Chile) [familiar] (flirtear con) to give … the come-on [familiar]
    to give … the eye (inglés británico) [familiar]
  • 3 (Chile) [familiar] (tocar) (+ me/te/le etc) a mí siempre me liga lavar los platos
    it's always me who gets landed with washing o who has to wash the dishes [familiar]
    ligarle (Perú) [familiar]
    to pull it off [familiar]

also: ligarse verbo pronominal

  • 4 (Argentina) (Venezuela) (Telecomunicaciones) la línea se ligó
    I got a crossed line
Example sentences
  • Si retrocedes un poquito a lo mejor te liga otra vez.
  • Quisiera ligar esto con nuestra actual situación en el plano educacional.
  • Lo dicho va ligado también a las siguientes causas de conflicto.

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score: