Share this entry

Translation of ligar in English:

transitive verb

  • 2 (atar) le ligaron las manos con una cuerda
    they tied his hands together or they bound his hands with a rope
    un fajo de billetes ligados con una goma elástica
    a bundle of bills held together with a rubber band

intransitive verb

  • 1 [colloquial] (conquistar) los sábados salían a ligar
    on Saturdays they went out trying to pick up girls/boys [colloquial]
    on Saturdays they went out on the pick-up [slang]
    on Saturdays they went out on the make (US) [slang]
    ligar con alguien
    to make out with somebody (US)
    to get off with somebody (British)
  • 2 (Chile) [colloquial] (flirtear con)
    to give … the come-on [colloquial]
    to give … the eye (British) [colloquial]
  • 3 (Chile) [colloquial] (tocar) (+ me/te/le etc) a mí siempre me liga lavar los platos
    it's always me who gets landed with washing or who has to wash the dishes [colloquial]
    ligarle (Peru) [colloquial]
    to pull it off [colloquial]

also: ligarse pronominal verb

  • 4 (Argentina) (Venezuela) (Telecommunications) la línea se ligó
    I got a crossed line
Example sentences
  • Si retrocedes un poquito a lo mejor te liga otra vez.
  • Quisiera ligar esto con nuestra actual situación en el plano educacional.
  • Lo dicho va ligado también a las siguientes causas de conflicto.
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.