Translation of llamar in English:

llamar

vt

  • 1 1.1 (requerir, hacer venir) [bomberos/policía] to call; [médico] to call, call out; [camarero/criada] to call; [ascensor] to call; [súbditos/servidores] to summon llamé un taxi (por teléfono) I called a cab (por la calle) I hailed a cab la llamó a gritos he shouted to her to come lo llamó por señas she beckoned to him, she beckoned him over Dios la llamó (a su lado) [eufemístico/euphemistic] God called her to him [eufemístico/euphemistic] el juez lo llamó a declarar the judge called on him to testify la madre lo mandó llamar (América Latina/Latin America) his mother sent for him lo llamaron para hacer el servicio militar he was called up for military service 1.2 (instar)llamar a algn a algo el sindicato llamó a sus afiliados a la huelga the union called its members out on strike o/or called upon its members to strike se sintió llamado a hacerlo he felt driven o/or compelled to do it
  • 2 [Telecomunicaciones/Telecommunications] (por teléfono) to phone, to call, to call up (inglés norteamericano/American English) to ring (inglés británico/British English) la voy a llamar I'm going to call o phone o ring her, I'm going to call her up, I'm going to give her a call o ring (inglés británico/British English) te llamó Ernesto Ernesto phoned (for you), Ernesto called (you) o/or rang

vi

llamarse v pron

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day madeja
f
hank …
Cultural fact of the day

The CAP (Curso de Adaptación Pedagógica) is a course taken in Spain by graduates with degrees in subjects other than education, who want to teach at secondary level. Students take a CAP in a particular subject, such as mathematics, literature, etc.