There are 2 entries that translate loco into English:

Share this entry

loco 1

feminine: loca

adjetivo

  • 1 1.1 (Medicina, Psicología) 1.2 (chiflado)
    crazy [colloquial]
    nuts [colloquial]
    mad (British English) [colloquial]
    este tipo está medio loco [colloquial]
    this guy's not all there [colloquial]
    this guy's a bit cracked [colloquial]
    ¡pero ustedes están or (Latin America) son locos!
    you must be crazy o mad o insane o out of your mind! [colloquial]
    no seas loco, te vas a matar
    don't be so stupid o foolish, you'll kill yourself
    eso no lo hago (pero) ni loco
    there's no way I'd do that
    nothing in the world would make me do that o induce me to do that
    ¿disculparme yo? ¡ni (que estuviera) loco! llenó el formulario a lo loco
    she completed the form any which way (American English) o (British English) any old how [colloquial]
    gasta dinero a lo loco
    he spends money like water o like there's no tomorrow
    estar loco de remate or de atar [colloquial]
    to be stark raving o stark staring mad
    to be nutty as a fruitcake [colloquial]
    to be completely nuts [colloquial]
    to be mad as a hatter (British English)
    traer or tener loco a alguien (Spain)
    to be driving somebody mad o crazy o up the wall o round the bend [colloquial]
    volver loco a alguien
    to drive somebody mad o crazy [colloquial]
    vuelve locos a los hombres
    she drives men wild [colloquial]
    el chocolate me vuelve loca
    I adore chocolate
    I'm a chocolate addict [colloquial]
    volverse loco
    to go mad
    este desorden es para volverse loco
    this mess is enough to drive you crazy [colloquial]
    1.3 (contento, entusiasmado) están locos con el nieto
    they're besotted with o crazy about their grandchild
    está loca por él
    she's mad o crazy o wild about him [colloquial]
    está loco por verla/por que le presenten a Laura
    he's dying o (British English) mad keen to see her/to be introduced to Laura [colloquial]
    es loco por las aceitunas (Southern Cone)
    he's crazy about o mad on olives [colloquial]
    1.4 [colloquial] (preocupado)
    worried sick [colloquial]
    anda (como) loco con las pruebas
    he's worried sick about the tests
  • 2 2.1 (indicando gran cantidad) tengo unas ganas locas de verla
    I'm really looking forward to seeing her
    I'm dying to see her [colloquial]
    tuvo una suerte loca
    she was incredibly lucky
    la obra tuvo un éxito loco
    the play was hugely successful
    tienen la guita loca (River Plate area) [slang]
    they're rolling in it [colloquial]
    they're absolutely loaded [colloquial]
    2.2loco de algoestaba loca de alegría or de contenta
    she was incredibly happy
    she was over the moon (British English) [colloquial]
    está loco de ira/celos
    he's wild with anger/jealousy
    estaba loco de dolor
    he was racked with pain
    está loca de amor por él
    she's madly in love with him
    2.3 (Southern Cone) [colloquial] (indicando poca cantidad) por cuatro clientes locos que puedan venir, no vamos a abrir
    it's not worth opening up just for a few odd customers
Example sentences
  • La idea de que los mercados siempre tienen razón es una idea loca.
  • Dicen que las drogas vuelven locos a los hombres.
  • Al levantar las cejas, me daban unas ganas locas de besarlo.

Share this entry

 

There are 2 entries that translate loco into English:

Share this entry

loco 2
feminine: loca

sustantivo masculino, sustantivo femenino

  • 1 (enfermo mental) (masculino)
    (femenino)
    madwoman
    se puso como un loco al oír la noticia
    he went crazy o mad when he heard the news
    maneja or (Spain) conduce como un loco
    he drives like a madman o lunatic
    corrimos como locos para alcanzar el autobús [colloquial]
    we ran like crazy o mad to catch the bus [colloquial]
    gritaba como una loca
    she was shouting like a madwoman
    she was shouting her head off [colloquial]
    ¡qué desorganización, esto es de locos!
    what chaos! this is pure o sheer madness!
    el loco de Javier se ha venido a pie
    Javier walked here, madman that he is
    hoy en día hay mucho loco suelto [colloquial]
    there are a lot of loonies o nutcases o weirdos about these days [colloquial]
    cada loco con su tema [colloquial]
    to each his own
    each to his own (British English)
    ahora le ha dado por el budismo — cada loco con su tema
    she's into Buddhism now — oh well, each to his own
    she's into Buddhism now — oh well, whatever turns you on [colloquial]
    hacer el loco (Chile) [colloquial]
    to make a fool of oneself
    hacerse el loco
    to act dumb [colloquial]
    no te hagas el loco
    don't act dumb
    don't pretend you haven't seen/heard
    la loca de la casa [literary]
    the imagination
Example sentences
  • Allí estaba La nave de los locos.
  • Invertir en inmuebles en Perú me parece de locos, porque?
  • La verdad es que nos tildaron de locos.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: