Share this entry


Translation of manera in English:

sustantivo femenino

  • 1 1.1 (modo, forma) yo lo hago a mi manera
    I do it my way
    I have my own way of doing it
    ¿qué manera de comer es ésa?
    that's no way to eat your food
    ¡comimos de una manera …!
    you should have seen the amount we ate!
    ¡qué manera de llover!
    it's absolutely pouring (with rain)
    ¡qué manera de malgastar el dinero!
    what a waste of money!
    no saldrás a la calle vestida de esa manera ¿no?
    you're not going out dressed like that, are you?
    se puede ir vestido de cualquier manera
    you can dress however you want
    you can wear whatever you like
    no lo pongas así, de cualquier manera, dóblalo
    don't just put it in any which way (inglés norteamericano) o (inglés británico) any old how o way, fold it up
    de esta manera iremos más cómodos
    we'll be more comfortable this way o like this
    de alguna manera tendré que conseguir el dinero
    I'll have to get the money somehow (or other)
    sus novelas son, de alguna manera, un reflejo de su propia juventud
    her novels are, to some extent o in some ways, a reflection of her own youth
    de una manera u otra habrá que terminarlo
    it'll have to be finished one way or another
    no hay/hubo manera
    it is/was impossible
    1.2 (en locuciones) a manera de a manera de ejemplo
    by way of example
    se levantó el sombrero a manera de saludo
    he lifted his hat in greeting
    de cualquier manera or de todas maneras de cualquier manera or de todas maneras ya tenía que lavarlo
    I had to wash it anyway o in any case
    de todas maneras prefiero que me llames por teléfono antes
    I'd rather you called me first anyway
    de manera que (así que) (+ indicativo)
    (para que) (+ subjuntivo)
    so that
    ¿de manera que te casas en julio?
    so you're getting married in July, are you?
    dilo en voz alta, de manera que todos te oigan
    say it out loud, so (that) everyone can hear you
    de ninguna manera, ¿me lo das? — de ninguna manera
    will you give it to me? — certainly not
    de ninguna manera lo voy a permitir
    there's no way I'm going to allow it
    no son de ninguna manera inferiores
    they are in no way inferior
    sobre manera sobremanerade mala manera, me contestó de muy mala manera
    she answered me very rudely
    la trataba de mala manera
    he used to treat her badly
    los precios han subido de mala manera (España)
    prices have shot up
    prices have risen exorbitantly
    lo malcrió de mala manera (España)
    she spoiled him terribly o [familiar] rotten
    querer algo de mala manera (España) [familiar]
    to want something really badly
    want something in the worst way
    (inglés norteamericano) [familiar]


    manera de ser

    • su manera de ser
      the way she is
      tiene una manera de ser que se lleva bien con todos
      she has a nice way about her, she gets on well with everyone
      su manera de ser le acarrea muchos problemas
      his manner o the way he comes across causes him a lot of problems
Example sentences
  • Encuentra la manera de demostrarle respeto de una manera especial.
  • La Subcomisión de Salud nunca actuó de una manera uniforme.
  • Este nervio se comporta de manera diferente entre hombres y mujeres.

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhɔːti
    arrogantly superior and disdainful
    Cultural fact of the day


    Carnaval is the three days of festivities preceding Lent, characterized by costumes, masks, drinking, music, and dancing. Spain's most colorful carnival is in Santa Cruz, Tenerife, and Cadiz's carnival is also famous. In Spanish-speaking Latin America, the carnivals of Uruguay, Bolivia, and Venezuela are very well known.