- 1 1.1 [suelo/papel/pelo] (accidentalmente) to get o make … wet; (a propósito) to wet tiró el vaso de agua y mojó el mantel he knocked over the glass of water and got o made the tablecloth (all) wet moja un poco la toalla dampen o wet the towel a little pasó un coche y me mojó a car went by and splashed me ¡no me mojes! don't get me wet!, don't splash ( o soak etc) me! aún moja la cama [eufemismo/euphemism] he still wets the bed moja la gasa con colonia moisten the gauze with cologne mojar el bizcocho con jerez soak the sponge in sherry 1.2 (sumergiendo) [galleta/bizcocho] to dip, dunk [colloquial/familiar] mojó la pluma en el tintero she dipped the pen in the inkwell mojé el pan en la salsa I dipped the bread in the sauce no moja pero empapa (Ven) [familiar/colloquial] he's/she's a wolf in sheep's clothing
mojarse v pron
- 1.1 [persona/ropa/suelo] to get wet se me mojaron los zapatos my shoes got wet me mojé toda I got wet through o drenched o soaked 1.2 [pelo/pies] (a propósito) to wet; (accidentalmente) to get … wet mójate el pelo si quieres que te lo corte wet your hair first if you want me to cut it me mojé los pies my feet got wet, I got my feet wet 1.3 (orinarse) cámbiale el pañal a la niña porque se mojó change the baby's diaper (AmE) o (BrE) nappy, she's wet se mojó en los pantalones he wet his pants
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
Sanfermines (The festival of San Fermín) is from 6th-14th July and the festival of el encierro (the 'running of the bulls'), takes place in Pamplona in northern Spain. The animals are released into the barricaded streets and people run in front of them, in honor of the town´s patron saint, San Fermín, who was put to death by being dragged by bulls.