Translation of oído in English:



  • 1 1.1 [Anatomía/Anatomy] ear me duelen los oídos my ears hurt tengo los oídos tapados my ears are blocked me lo dijo/susurró al oído she said/whispered it in my ear no podía dar crédito a mis oídos I couldn't believe my ears parche hacer oídos de mercader to pretend not to hear hacer or prestar oídos sordos a algo to turn a deaf ear to sth, take no notice of sth llegar a oídos de algn to come to the attention o/or notice of sb por un oído me/te/le entra y por otro me/te/le sale it goes in one ear and comes out the other prestar oído or dar oídos a algo to pay attention to sth, take notice of sth regalarle el oído a algn to flatter sb ser todo oídos to be all ears silbarle or zumbarle los oídos a algn, ¡cómo le estarán silbando or zumbando los oídos! his ears must be burning! 1.2 (sentido) hearing; (para la música, los idiomas) ear es duro de oído he's hard of hearing tiene un oído muy fino or agudo she has very sharp o/or acute hearing aguzar el oído to prick up one's ears canta muy mal, no tiene oído she can't sing, she's tone-deaf o/or she has no ear for music tengo oído para estas cosas I have a good ear for these things tener oído de artillero (Colombia) [familiar/colloquial], to be a little deaf, be hard of hearing (para la música) to be tone-deaf tener oído de físico (Río de la Plata/River Plate area) [familiar/colloquial] to have sharp hearing tocar de oído [Música/Music] to play by ear no tengo los papeles aquí, estoy tocando de oído I don't have the papers here, I'm trusting to memory ( o/or instinct etc)


    oído interno

    oído medio

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day incansable
tireless …
Cultural fact of the day

Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.