Share this entry

parar

Translation of parar in English:

verbo intransitivo

  • 2 (cesar) para un momento, que no te entiendo
    hang on a minute, I don't quite follow you
    el ruido no paró en toda la noche
    the noise didn't let up o stop all night
    no parará hasta lograr su meta
    she won't give up o stop until she's achieved her goal
    ha estado llorando toda la noche sin parar
    he hasn't stopped crying all night
    parar de + infinitivo
    to stop -ing
    aún no ha parado de llover
    it still hasn't stopped raining
    no para de comer
    she does nothing but eat
    she never stops eating
    no para de criticar a los demás
    he's always criticizing others
    no parar [familiar], no para quieto ni un momento
    he can't keep still for a minute
    no he parado en toda la mañana no pararás hasta que rompas algún cristal
    you won't be happy until you've broken a window
    no para en casa ni un momento
    she's never at home
    she never spends any time at home
    y para de contar [familiar]
    and that's it
    and that's the lot (inglés británico)
  • 4
    (América Latina) (obreros/empleados)
    to go on strike
    los obreros de la construcción pararán el jueves
    construction workers are going on strike o are striking on Thursday
    pararon a mediodía
    they went on strike o (inglés británico) they downed tools at noon

verbo transitivo

also: pararse verbo pronominal

Example sentences
  • Este es un año increíble para mí y no quiero parar.
  • Ucayali podría volver a parar sus actividades de forma indefinida.
  • El Perú no debe parar el narcotráfico debe pagar impuestos.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: