Share this entry

Translation of pelar in English:

transitive verb

  • 2 2.1 (rapar) lo pelaron al cero or al rape or (Mexico) a jícara
    they cropped his hair very short
    they scalped him [colloquial]
    2.2 (Spain) [colloquial] (peluquear) el que me pela a mí es Diego
    Diego cuts my hair
  • 3 [colloquial] (en el juego)
    to clean … out [colloquial]
    me pelaron
    they cleaned me out or left me without a cent or a penny [colloquial]

intransitive verb

  • 1que pela [colloquial], hace un frío que pela
    it's freezing (cold) [colloquial]
    el agua está que pela
    the water's boiling (hot) [colloquial]

also: pelarse pronominal verb

  • 2 (causativo) [colloquial] (cortarse el pelo)
    to get one's hair cut
    to have one's hair cut
    to have a haircut
    voy a pelarme
    I'm going to get my hair cut
    … que se las pela [colloquial], miente que se las pela
    he lies like anything or like nobody's business [colloquial]
    corre que se las pela
    she runs like the wind [colloquial]
    pelársela [vulgar]
    to jerk off [vulgar]
    to wank (British) [vulgar]
    pelárselas (Southern Cone) [colloquial]
    to go off [colloquial]
    se las peló para Argentina
    he went off to Argentina [colloquial]
    yo me las pelo
    I'm off [colloquial]
    In Other Dictionaries
    Translate have one's hair cut into Russian
Example sentences
  • Son mas graciosos y buena onda, no pelan tanto y además te cuidan!
  • Pero a este señor lo pelaban mucho.
  • Una vez cocidas se pelan las papas y se aplastan.
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.