Translation of pelar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 1.1 [fruta/zanahoria] to peel; [guisantes/marisco] to shell; [caramelo] to unwrap ¿te pelo la manzana? shall I peel your apple for you? 1.2 (desplumar) [ave] to pluck pavo2
- 3 [familiar/colloquial] (en el juego) to clean … out [familiar/colloquial] me pelaron they cleaned me out o left me without a cent o a penny [familiar/colloquial]
verbo intransitivo/intransitive verb
verbo pronominal/pronominal verb (pelarse)
- 1.1 (a causa del sol) [persona] to peel; [cara/espalda/hombros] (+ me/te/le etc) to peel me estoy pelando I'm peeling se te están pelando los brazos your arms are peeling 1.2 (causativo) [familiar/colloquial] (cortarse el pelo) to get o/or have one's hair cut, to have a haircut voy a pelarme I'm going to get my hair cut … que se las pela [familiar/colloquial], miente que se las pela he lies like anything o/or like nobody's business [familiar/colloquial] corre que se las pela she runs like the wind [familiar/colloquial] pelársela [vulgar] to jerk off [vulgar], to wank (inglés británico/British English) [vulgar] pelárselas (Cono Sur/Southern Cone) [familiar/colloquial] to go off [familiar/colloquial] se las peló para Argentina he went off to Argentina [familiar/colloquial] yo me las pelo I'm off [familiar/colloquial]
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
The current Spanish Constitution (Constitución Española) was approved in the