Translation of permitir in English:



  • 1.1 (autorizar) to allow, permit [formal] la ley no lo permite the law does not permit o/or allow it no van a permitir la entrada sin invitación they're not going to let people in without invitations no le permitieron ver a su esposa he was not allowed to see his wife no está permitido el uso de cámaras fotográficas en la sala the use of cameras is not permitted in the hall no se permite la entrada a personas ajenas a la empresa staff only, no entry to unauthorized persons su título le permite ejercer la profesión her qualification allows her to practice the profession ¿me permite la palabra? may I say something? los síntomas permiten hablar de una enfermedad infecciosa the symptoms point to o/or indicate an infectious disease la autorización nos permitió tener acceso a los archivos the authorization gave us o/or allowed us to have access to the files su salud no le permite hacer ese tipo de viaje her health does not allow o/or permit her to undertake such a journey 1.2 (tolerar, consentir) no te permito que me hables en ese tono I won't have you taking that tone with me no permitiremos ninguna injerencia en nuestros asuntos we will not allow anyone to interfere in our affairs ¿me permite? — sí, por favor, siéntese [formal] may I? — yes, please, do sit down permítame que le diga que está equivocado with all due respect o/or if you don't mind me saying so, I think you're mistaken si se me permite la expresión if you'll pardon the expression si el tiempo lo permite weather permitting

permitirse v pron

  • (reflexivo/reflexive) puede permitirse el lujo de no trabajar she can allow herself the luxury of not working no puedo permitirme tantos gastos I can't afford to spend so much money me permito dirigirme a Vd para … [Correspondencia/Correspondence] I am writing to you to … me permito solicitar a Vd que … [Correspondencia/Correspondence] I am writing to request that … se permite muchas confianzas con el jefe he's very familiar with the boss ¿cómo se permite hablarle así a una señora? how dare you speak to a lady like that?

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day amnistiar
to grant an amnesty to …
Cultural fact of the day

Spain's War of Independence against Napoleon Bonaparte's French occupation was ignited by the popular revolt in Madrid on 2 May 1808 against the French army. With support from the Duke of Wellington, Spanish resistance continued for over five years in a guerra de guerrillas which gave the world the concept and the term guerrilla warfare. The autocratic Fernando VII was restored to the throne in 1814, and his first act was to abolish the progressive Constitution of Cadiz adopted in 1812.