Translation of privar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1privar a algn
dealgo [de un derecho] to deprive sb ofsth se vio privado de su libertad he was deprived of his freedom lo privaron de la licencia he had his license taken away, he lost his license fue privado de sus bienes he had all his possessions confiscated, all his possessions were confiscated
verbo intransitivo/intransitive verb
- 1 (sobresalir, destacar) en su comportamiento priva siempre la honradez her behavior is always characterized by honesty en la casa privaba un ambiente de serenidad a serene atmosphere prevailed in the house hoy día privan los avances científicos scientific advances are the important thing nowadays
- 2 [familiar/colloquial] (gustar) (+ me/te/le etc) me privan las manzanas I adore o/or really love apples
verbo pronominal/pronominal verb (privarse)
dealgo [de lujos/placeres] to deprive oneself ofsth no se privan de nada they don't want for anything, they don't deprive themselves of anything se privó de comida para pagarlo he deprived himself of o/or he went without food to pay for it se ha privado del pan para no engordar he's stopped eating o/or he's going without bread so as not to put on weight cuando tiene ocasión de comer bien, no se priva when she gets the chance to eat well she doesn't hold back
- 2 2.1 (Colombia) (México/Mexico) (desmayarse) to lose consciousness, pass out del golpe que le dieron se privó he was knocked out by o/or he passed out with the blow he received 2.2 (Venezuela) (quedarse pasmado) el agua estaba tan fría que me privé the water was so cold that I couldn't breathe properly
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
In Mexican politics, a prospective party candidate for the presidency is called a tapado. Candidates traditionally emerge from within the party but their identity is not revealed until the candidate is officially declared: they remain tapados (hidden), thus arousing a great deal of speculation. Under the rule of the