Translation of recordar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 1.1 [nombre/fecha] to remember, recall ¿recuerdas dónde lo encontraste? do you remember o/or recall where you found it? soy muy malo para recordar fechas I'm very bad at remembering dates recuerdo que lo puse sobre la mesa I remember o/or recall putting it on the table no recordaba exactamente qué había pasado she couldn't recall o recollect o remember exactly what had happened 1.2 (rememorar) to remember recordar viejos tiempos to remember the old days, to reminisce about the old days recuerdo esa época con mucho cariño I have fond memories of that time
- 2 2.1 (traer a la memoria)recordarle algo
aalgn recuérdale que los llame remind him to call them les recuerdo que mañana es el último día remember that o/or I would like to remind you that tomorrow is the last day me recordó lo del sábado pasado he reminded me about what happened last Saturday 2.2 (por asociación, parecido) to remind su forma recuerda la de una calabaza its shape reminds one of a pumpkin, its shape is reminiscent of a pumpkin estos versos recuerdan a Jorge Manrique these verses are reminiscent of Jorge Manrique (+ me/te/le etc) esto me recuerda aquella vez que … this reminds me of the time that … me recuerdas a tu hermano you remind me of your brother estas calles me recuerdan mucho Bogotá these streets remind me a lot of Bogotá
verbo intransitivo/intransitive verb
- 1 (acordarse) to remember que yo recuerde solo estaba él as far as I remember o/or recall he was the only one there si mal no recuerdo if I remember right, if my memory serves me well o/or correctly
verbo pronominal/pronominal verb (recordarse)
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in India
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
El Cid (from Arabic "sid" or "master") was the name given to Rodrigo Díaz de Vivar (born Vivar, near Burgos, c1043). He is Spain's warrior hero, being brave and warlike but also loyal and fair. He grew up in the court of Fernando I of Castile and later fought against the Moors, earning the title, Campeador. He married Jimena, granddaughter of Alfonso VI, "the Wise." In 1089, after a disagreement with the king, he and his loyal retainers went into exile, recapturing Valencia from the Moors. He died in 1099 and his deeds are the subject of many oral accounts, the most complete being El Cantar del Mío Cid. His sword, La Tizona, is in a museum in Burgos.