- no te guardo rencor por lo ocurrido I bear you no malice o I don't bear you any grudge for what happened, I don't feel resentful o bitter about what happened intentémoslo otra vez, sin rencores ¿de acuerdo? let's try again, and no hard feelings, OK? [familiar/colloquial] aún siento mucho rencor por lo que me hizo I still feel very resentful o/or bitter about what he did to me su rencor le impide perdonar y olvidar her feelings of rancor o/or her bitter feelings will not allow her to forgive and forget
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.