Translation of servir in English:



  • 1 (ser útil) esta caja no sirve, trae una más grande this box won't do o/or is no good, can you bring a bigger one? tíralo, ya no me sirve throw it away, it's (of) no use to me o/or it's no good to me any moreservir para algo ¿para qué sirve este aparato? what's this device for?, what does this device do? ¿esto sirve para algo? is this any use? no lo tires, puede servir para algo don't throw it away, it might come in useful for something este cuchillo no sirve para cortar pan this knife is no good for cutting bread no creo que sirva para este trabajo I don't think he's right o/or suitable for this job yo no sirvo para mentir I'm a hopeless liar, I'm no good at lyingservir de algo de nada sirve llorar/que me lo digas ahora it's no use o/or good crying/telling me now ¿de qué sirve hablarle si no te escucha? what's the point in o/or the use of talking to him if he doesn't listen to you? esto te puede servir de manto para el disfraz you can use this as a cloak for your fancy dress costume


servirse v pron

  • 2 [formal] (hacer uso) servirse de algo to make use of sth, use sth
  • 3 [formal] (hacer el favor de)servirse + infinitivo/infinitive si el señor se sirve firmar aquí … if you would be kind enough to o/or would care to sign here, Sir … [formal] sírvase rellenar la solicitud que se adjunta please fill in the enclosed application form sírvase pasar por caja donde le harán efectivo el pago if you would like to go over to the cashier, they will give you the money les rogamos se sirvan enviarnos esta información a la brevedad we would ask you to send us this information at your earliest convenience [formal]

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day moto
motorcycle …
Cultural fact of the day

The variety of catalán spoken in the Balearic Islands is called mallorquín. Some people regard it as a separate language from Catalan, which enjoys official status, but it is not officially recognized as such.